停电了 英语怎么说?

如题所述

The electricity is off. 

off

英 [ɒf]     美 [ɔːf]    

adv. 表示状态的关闭或离开;prep. 离开;在 ... 之外;adj. 空闲的;离开的;关闭的;v. 离开;脱下。

Off campus, they faced hostility.

在校园之外,他们遭人敌意。

off, away区别:

1、在含义上:away表示“距离”(distance), off表示“分开”(separation)。away强调“不在本地”(not here), off强调到“另一地方”(from one point to another)。试比较以下两句:

He ran away ten minutes ago.

他10分钟前离开家。

Where did he run off to?—To his neigh- bour's.

他跑到哪儿去了?——跑到邻居那里 去了。

2、away和off有时在作一种意义解时可互换,而作另一种意义解时则不能换用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-27
停电有很多说法,如:blackout,power failure (指线路故障而导致的停电),power outage,power cut等
如果是完整的一句话,可以写成:
It's a blackout.
We have a power outage.
The power fails.本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-07-04
notice
blackout或notice
about
blackout例如:到现在为止我们没有接到停电通知,请检查一下内部原因。By
now,
We
haven't
received
any
notice
about
blackout,
please
check
the
reason
inside希望对你有所帮助如果满意
还请采纳
谢谢

第3个回答  2017-12-27
停电
power cut
power failure
[电] black out
outage
双语例句
1.
停电后, 城市一片混乱。
After the failure of electricity supply the city was in chaos.
2.
停电使交通运输陷入紧急状况。
A power failure created an emergency in traffic and transportation.
3.
每当停电的时候,人们在摇曳的烛光下四处摸索;汽车在马路上彷徨-因为没有交通灯做导向;电冰箱不再“嗡嗡”,里面的食物也要变质了。
When there is a power failure, people grope about in flickering candlelight, cars hesitate in the streets because there are no traffic lights to guide them, and food spoils in silent refrigerators.
第4个回答  2009-02-15
off light.
相似回答