火影忍者最新音乐OP4 CLOSER(日文+假名+罗马注音+中文翻译<附分开版>,英文字幕版,在线听及下载
http://hi.baidu.com/zhangqi1990/blog/item/ab3b982d24eccc32359bf755.html歌词日文、假名、罗马注音拼音、中文翻译
歌曲名:closer
演唱者:井上ヅヨ―
作曲、作词、编曲:井上ヅヨ―
身近(みぢか)にあるもの
mijika niaru mono
离自己很近的东西
常(つね)に気(き)を付(つ)けていないと
tununi kiwo tukete inaito
在不知不觉中
余(あま)りに近(ちか)すぎて
amarini tikasugite
由于距离过于微小
见失(みうしな)ってしまいそう
miusinatte simaisou
也许就会消失不见
あなたが最近(さいきん)体验(たいけん)した
anata saikin taikensita
你最近体验到的
幸(しあわ)せは一体(いったい)なんですか
siawasewa ittai nandesuka
所谓幸福究竟为何物
惠(めぐ)まれすぎていて
megumare sugiteite
受到的眷惠太过繁多
思(おも)い出(だ)せないかも
omoi dasenaikamo
或许回想不起
今(いま)ここにいること
ima kokoni irukoto
现在能站在这里
息(いき)をしていること
iki wo siteirukoto
并顺畅的呼吸着
ただそれだけのことが 奇迹(きせき)だと気付(きつ)く
tada soredakeno kotoga kisekida tokituku
察觉到即使这等事情也是奇迹给的恩惠
身近(みぢか)にあるもの
mijikani arumono
离自己很近的东西
常(つね)に気(き)を付(つ)けていないと
tununi kiwotukete inaito
在不知不觉中
余(あま)りに近(ちか)すぎて
amarini tikasugite
由于距离过于微小
见失(みうしな)ってしまいそう
miusinatte simaisou
也许就会消失不见
you know the closer you get to something
the tougher it is to see it
and I'll never take it for granted
追(お)い続(つづ)けてきた梦(ゆめ)
oitutduke tekita yume
一直以来追逐的梦想
あきらめずに进(すす)めようなんて
akiramezuni susumeyou nante
不放弃的继续下去
きれい事(こと)を言(い)えるほど
kirei kotowo ieruhodo
能够坚定的说出决心
何(なに)も出来(てき)ちゃいないけど
nanimo teki tya inaikedo
虽然还没有什么丰功伟绩
一握(ひとにぎ)りの勇気(ゆうき)を胸(むね)に
hitonigiri no yuukiwo muneni
把心中的那一点勇气唤出
明日(あした)を生(い)き拔(ぬ)くために
asitawo ikinuku tameni
为了走上通向未来的那曲折的路
and I'll never take it for granted
**********************************************************************
CLOSER
身近(みぢか)にあるもの
mizi ka ni a ru mo no
常(つね)に気(き)を付(つ)けていないと
tsu ne ni ki wo tsu ke te i nai to
余(あま)りに近(ちか)すぎて
a ma ri ni chi ka su gi te
见失(みうしな)ってしまいそう
mi u shi natte shi mai sou
あなたが最近(さいきん)体験(たいけん)した
a na ta ga sai kin tai ken shi ta
幸(しあわ)せは一体(いったい)なんですか?
shi a wa se wa ittai nan de su ka
恵(めぐ)まれすぎていて
me gu ma re su gi te i te
思(おも)い出(だ)せないかも
o mo i da se nai ka mo
今(いま)ここにいること
i ma ko ko ni i ru ko to
息(いき)をしていること
i ki wo shi te i ru ko to
ただそれだけのことが
ta da so re da ke no ko to ga
奇迹(きせき)だと気付(きづ)く
ki se ki da to ki zu ku
身近(みぢか)にあるもの
mizi ka ni a ru mo no
常(つね)に気(き)を付(つ)けていないと
tsu ne ni ki wo tsu ke te i nai to
余(あま)りに近(ちか)すぎて
a ma ri ni chi ka su gi te
见失(みうしな)ってしまいそう
mi u shi natte shi mai sou
You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted
追(お)い続(つづ)けてきた梦(ゆめ)
o i tsu zu ke te ki ta yu me
あきらめずに进(すす)めよなんて
a ki ra me zu ni su su me yo nan te
キレイ事(ごと)を言(い)えるほど
ki re i go to wo i e ru ho do
何(なに)も出来(でき)ちゃいないけど
nan ni mo de ki chai nai ke do
一握(ひとにぎ)りの勇気(ゆうき)を胸(むね)に
hi to ni gi ri no yuki wo mu ne ni
明日(あした)を生(い)き抜(ぬ)くために
a shi ta wo i ki nu ku ta me ni
And I'll never take it for granted
Let's go
身边的东西
不常常注意的话
因为实在太近
反而像要失去
你最近体会过的
幸福是什么
因为太过幸运
你也许想不出来
现在身在此处
呼吸着
仅此而已的事
也发现是个奇迹
身边的东西
不常常注意的话
因为实在太近
反而像要失去
你知道也是接近什么
越是难以发现
我绝不认为这理所当然
追寻着的梦想
永不放弃地追逐什么的
越是说着漂亮的话
越是什么都做不到
抓住一把勇气在胸中
为了明天也能生存下去
我绝不认为这理所当然
let's go
let's go