She was beautiful.这句话怎么理解,人死没死?

这是说那个女孩生前很漂亮
那如果她现在没死可以这么用吗?

你好:为您提供精确解答

这个句子是个过去时。
也就是说她过去很漂亮。
并不一定是死了。比如说她就是变丑了或者受伤了之类的。
要是翻译为【女孩生前很漂亮】这必须有上下文的。
可以这么用
谢谢,不懂可追问
学习宝典团队为你解答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-14
两种可能:
1. 人已去,她生前很美。
2. 人还在,但美貌不在,她过去很美。回忆的时候可以这么说,因为不知道现状。
第2个回答  2013-03-14
交通意外後,她没死 。所以she was a beautiful woman before the car accident .
第3个回答  2013-03-14
以前她很漂亮。

观世音菩萨六字真言:
唵 嘛 呢 呗 咪 吽
ong ma ni bei mei hong
All Mo-ney Be Me Home
所有 钱 财 来 我 家
诸恶莫做,众善奉行;自净其意,是诸佛教。
宣扬佛法,功德无量;多谢续传,祝君好运。
第4个回答  2013-03-14
她曾经很美丽
相似回答