55问答网
所有问题
请教日语达人给翻译下这个图片上的日文!!!
最好把上面的日文写出来,并翻译!
举报该问题
推荐答案 2013-05-07
コメント是从英语〔comment〕而来是评论解说的意思ノー是no的意思
まだノーコメント是还没有评论 还没有解说 或说明的意思
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/QcRIc4QcF.html
其他回答
第1个回答 2013-05-07
你好,应该是まだノーコメント
翻译中文:无可奉告,没有什么可说的
第2个回答 2013-05-07
まだノーコメント
仍没有回复/评论
第3个回答 2013-05-07
还没有回复 还没有评论
追问
能把日文写出来么?
追答
まだノーコメント
相似回答
谁帮我
翻译下这
张
图片的日语
,每个都翻译下。其实很简单的。谢谢。
答:
キラッ☆是出自star driver的NETA(银河美少年飒爽登场(<ゝω·)绮罗星 ~☆)做好觉悟 最後一个是魂魄妖梦的口头禅 在日站上查到貌似有"妙"的意思
求日语大神
翻译
一
下这
张
图片上的日语
答:
だから、すこし梦を见させて、明日へ向かうため 所以,请让我再做一会儿梦,为了拥抱明天 梦见る 【ゆめみる】【自他动・二类】(1)做梦。〔睡眠中に梦を见る。〕(2)梦想,幻想。〔空想する。〕宇宙旅行を梦见る。/梦想到宇宙去旅行。未来を梦见る。/幻想未来。下方的应该是个商...
有没有会
日语
的帮忙看一下,
这
张
图上面的日文
怎么
翻译
答:
感动;不解(直译:怎么会这样);微笑;投降;紧迫 不知道;困;冲击;闹别扭;自大 突然被叫到;告白;掩饰难为情;愣住;找到了(想要的东西)申懒腰 地を这う蛇:如蛇般爬行状 キラッ☆:kira闪光状 悟り:恍然大悟
求
这个图片上的日文翻译
答:
望采纳
【高分】谁能帮忙
翻译
一
下这
张
照片
里
的日文
?
答:
从右边开始说起 ハーブ、树液シート →草药,树液精华贴。足裏に お休み前に贴るシート→晚上休息前 贴在脚底部 トルマリン、ハーブ、树液パウダー→(tourmaline)矿物质,草药,树液能量
大家正在搜
请教别人日语怎么表达
你就是日语口语达人pdf
请教教我用日语怎么说
达人日语
达人用日语怎么说
每天30分钟你就是日语听力达人
请教日语
你就是日语听力达人pdf
请多多关照的日语