想往日本邮寄点东西,但是不知道英文地址该怎么写?

想往日本邮寄点东西,但是不知道英文地址该怎么写?

具体地址在下面,谢谢好心人帮忙!

东京都江区丰州五丁目2番12号 朝日新闻非洲贩卖所

张小亮 收

邮编135-001

北京市朝阳区小红门乡郭家村147号

张咪 寄

邮编100078

寄到日本的包裹不必用英语。用汉字的繁体写就行了。记住一定要写邮便番号(中国叫邮编号)

〒:135-001

住所:东京都江东区丰州5丁目2番12号 朝日新闻丰州贩売所

张 小亮 様

注:你写的「江区」是错误的。应该是「江东区」。地址千万不能写错。否则会出麻烦的。另外你写的「非州贩売所」我估计也错了、怎么能是「非洲」啊?应该是「丰州贩売所」吧?一封信的地址你竟写错了两个地方。「様」是日本人写信的时候对对方的尊敬的称呼。写上最好。写姓和名字时也要这样分开写、这也是日本人的习惯。

下面就是你在中国的地址、你的姓名和邮编号。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-05-20
用日文便可以的。
收件人处写:
〒:135-001(注:一般有固定地方写邮编的)
张小亮様(様、尊敬时用)
住所:东京都江区豊州五丁目2番12号 朝日新闻アフリカ贩売所( 豊州贩売所?)
(注:亮字中的下面不是“几”,是“儿”!!!)
寄件人处写你自己的邮编与住址,也是先写邮编(一般有固定地方写邮编的),然后自己姓名与地址。
第2个回答  2008-05-19
把地址上面该繁体的都弄成繁体就可以寄了
要英文做啊。
相似回答