急求 英文翻译高手!

“然后分别运行 HBA 和TBA 算法,并计算节点运动距离的总和的平均值和各节点移动距离的方差的平均值” 下面是我直接翻译的,and太多,觉得很不通,求改正!
then run the HBA and the TBA respectively and calculate the average value of the overall distance and the variance of the distance.

and确实很多,句子看上去很复杂
但是有很多进都是必要的,只能改一点点,把句子截成两部分,看起来会轻松一点:
then run the HBA and the TBA respectively,calculate the average value of the overall distance and the variance of the distance.

或者换成三个短句
then run the HBA and the TBA respectively,calculate the overall distance average value, calculate the distance variance.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-26
"then run HBA and TBA algorithms separately,calculate average of nodes' displacement distances and variance average of the same.
第2个回答  2012-12-26
然后分别运行HBA于TBA算法,并计算总距离平均值与距离方差。
第3个回答  2012-12-26
然后运行HBA和TBA分别计算的整体的距离的平均值和方差的距离
相似回答