55问答网
所有问题
为什么日本人对男人的尊称是在姓后加君,韩国人是名后加君?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2013-09-10
是日本人君,来自中国古代时候的一种尊称,大至起源应该是周朝,也就是周礼,对人的尊称,相当于“您”。
比如,信陵君,龙阳君等等战国时期的名人。
君,是指道德品行比较好的人。 日本人对人称呼有很多后缀
一般来说就称为某某桑
书面或者一些故作正经的场合要称呼为某某样(即某某大人)
君(くん)属于对男性的昵称
女性称为某某枪(这个是音译 没对应汉字)
一般来说正式场合或者对前辈或上司不能用这样的称呼
不过平辈之间这么叫比较亲切
在隋唐朝时期,这种称呼他人的方式流传到日本,日本一直沿用至今。
发现误解了你的题目。
顺便说一下。
如果你叫 李世民。
我刚刚和你认识, 我就可以称呼你 李君。
如果我和你很熟悉了,可以当做朋友称呼了, 我就称呼你 世民君
如果你有字,比如你叫 李世民 字叔德。 我也可以称呼你为 叔德君。
如果你帮助了我,又学习雷锋不告诉我你的名字,我也可以称呼你为 大君,君兄,君子等。
如果你是一个比较有地位的人,比如古代的贵族,我再称呼你的时候不知道你的地位和官职,我也可以称呼你为 君上
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/QG4e44LF4.html
其他回答
第1个回答 2013-09-10
对他人尊称, 其实源自中国,相当于汉语的xx先生,xx女士一样`出于礼节性的。还有爱称,这种用法很少.
对于称呼名与姓的区别是:
称呼别人名和姓有区别,叫姓比较尊敬,而且姓后面常常要加さん之类的,叫名就是关系比较熟的、比较亲密的,可以直接叫、也可以在后面加くん(君)、ちゃん(通常会被翻译成“小……”的)。
所以,如果一个人把叫你的姓改称名时,预示着你们的关系有进步,在动画中,男生叫女生由姓改名,说明男生可能想对女生发展进一步的关系~
师父回答滴!嘻嘻`
第2个回答 2013-09-10
那有没有连名带姓在后面加君的?比如:李世民君。我回答你这个问题好了,别的一楼的都回答的很好了.我的回答是没有,只有名后面才加君
相似回答
大家正在搜
相关问题
为什么韩国人的名字都是姓中国的姓氏呢?
为什么韩国人的名字后面都加“KIM”
为什么经过翻译后韩国人的名字与中国的一样,而日本的则完全不同...
韩国人姓名为什么就是这几个姓?
为什么韩国人大多数是姓李的?
韩国人的书写名字是姓在前吗?
韩国人为什么大多数都是三个字的名字?
韩国人的英文名,例如Seungjin Choi,哪个是姓呢?...