55问答网
所有问题
英语里合同文件的我方和贵方分别怎么说
如题所述
举报该问题
推荐答案 2017-03-28
合同是交易各方共同草拟的法律文件,为体现公平原则,通常使用中性的措辞,比如卖方和买方,
甲方
(Party A)和乙方(Party B)等。
合同中不会使用我方(Our Company)和贵方(Your Company)这种第一和/或
第二人称
。
信函当中才会使用第一和/或第二人称。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/QFeQ84RGQ8ce4c4F4Q.html
相似回答
英语里合同文件的我方和贵方分别怎么说
答:
合同是交易各方共同草拟的法律
文件
,为体现公平原则,通常使用中性的措辞,比如卖方和买方,甲方(Party A)和乙方(Party B)等。
合同中
不会使用
我方
(Our Company)
和贵方
(Your Company)这种第一和/或第二人称。信函当中才会使用第一和/或第二人称。
关于
英文合同
必备词汇
答:
2.
hereby by this means
(以此方式,以此,特此)例句:I hereby acknowledge receipt of your letter of 25 July.特此告知贵方7月25日的来函收悉。3. herefrom from this fact or statement(由此,从此)例句:The organization, , will be liable for any economic and legal liability incurred2 he...
合同英语
翻译,,英译汉,急急急,,求高手帮忙!!
答:
这份合同包括一般规定报价单背面所。请签署并返还我们副本。不要做出任何改变在这个合同。如果任何修正是必要准确反映所有本
合同的
条款,让我们立即知道,通过传真、电报、电传或电报,如果我们同意修正是必要的,我们将发送一个修订你签字确认。该合同将成为绑定当你签署它,当我们不接受在五(5)天之后你收到你...
协议
合同英语
翻译,需要比较精确
的
翻译,关于外贸的
答:
英文释义:
to this
中文译词:至此,在此上。用法:在表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”时,使用该词。例如表示“本合同双方”,可以说“the Parties hereto”,这里hereto表示“to this Contract”;表示“本协议附件4”,可用“Appendix 4 hereto”,这里hereto表示“to this Agreement”。语法:一般置于要...
商务
英语
翻译的翻译特点
答:
商务英语涉及一定的专门知识,有自己特有的表达方式和行业术语。因此。翻译商务
英语文件
时,译者首先要具有一定的商务专业知识。比如,在翻译商务信函时,译者应该了解价格术语如FOB,CIF,CFR的含义。对于商品的品名、品质、包装、价格、装运、保险、支付、商检、
合同
、索赔、不可抗力、谈判、仲裁等术语要有清楚的概念,避免...
大家正在搜
合同英语怎么写的
合同英文怎么说
签订合同英语怎么说
合同协议书怎么写范文
合同文件的组成
一般合同怎么写
怎么写合同
合同怎么写才有效
合同用英语
相关问题
英语里合同文件的 我方 和 贵方 分别怎么说?
商业信函中的“贵方”“我方”怎么说?
商务合同中“我方”“你方”“贵方”“甲方”“乙方”,这些词用...
代表我方 英语怎么说
求外贸英语函电中“我方确信只要贵方报价优惠,我方就能销售贵方...
用英语表示合同超过了法定有效期,在正式邮件里“有效期”和“超...
求大神翻译
英文合同中的GENERAL怎么翻译?