estimate [ˈestəˌmeit] ,evaluate [iˈvæljueit]两个重音地方为什么不一样?

怎么区分位置在哪里?比如estimate 发音发成[i'stə,meit]

【单引号、括号中是词缀或词根的含义】
1、estimate用作动词读作['estɪmeɪt]用作名词读作['estɪmit]
其名词形式为estimation[estɪ'meɪʃ(ə)n]
形容词形式为estimable['estɪməb(ə)l]adj. 可估计的;可尊敬的;有价值的
从构词法来讲:estimate=est(存在)+im+ate(做)→对存在的东西做评价
从词源上讲:中世纪英语后期,from Latin asetimat-'determined,appraised', from the verb aestimare. 名词词义在中世纪英语后期为‘intellectual ability, comprehesion’,后来为‘valuing,a valuation’。动词词义在15世纪后期为‘to think well or badly of sb or sth’,后来为‘regard as being, consider to be’。
总之,estim-是主干,并且几百年前就是这么写的,也是这么读的,所以重音还在e上。
2、evaluate vt.[ɪ'væljʊeɪt]
evaluation n.[ɪ,væljʊ'eʃən]
value['væljuː] n. 值;价值;价格;重要性;确切涵义vt. 评价;重视;估价
valuate vt. 对…作估价
从构词法来讲:evaluate=e(出)+valu(value价值,名词词根)+ate(做,动词词缀)评定出价值→评价,估价
从词源上讲:19世纪中叶源自法语evaluer, from es-(from Latin ex-)'out,from出'+Old French value 'value'。
总之,value是词根,是主干,e是为了构造新词加上去的,所以重音还在value上
同理,再举一个例子
evacuate[ɪ'vækjʊeɪt] vt./vi. 疏散,撤退;排泄
evacuation[ɪ,vækjʊ'eɪʃ(ə)n] n.疏散,撤退;排泄
vacuum['vækjʊəm]n. 真空;空间;真空吸尘器adj. 真空的;利用真空的;产生真空的vt. 用真空吸尘器清扫
vacuate ['vækjʊ,et]vt. 在…中造成真空,抽空
evacuate=e+vacu+ate【我就不解释了,重音还在主干vacu-‘vacuum’上面】
鄙人乃英专,长期没看语法词干词根词缀已经傻傻分不清楚,以上可能会有术语用错,还请见谅。估计楼主不是英专,所以也没有查专业书,太多术语看得人头晕,所以就参考了一下词典,构词法参见《新东方 雅思词汇》,词源参见《新牛津英语大辞典》。大学语法书上讲的天花乱坠还有一大堆特例和方言用法,其实不是搞学术研究,真的没必要纠结这个重音规律,我分析的只是根据多年经验的总结,并非教材上的规律,印象当中教材里也没怎么讲过重音还有规律,除了increase动词读作[ɪn'kriːs]名词读作['ɪnkriːs]【一个词既可作名词又可作动词,做名词重音在前,做动词重音在后,例子还有decrease等】。多读多听多背,对这个词印象深刻了,重音自然记得。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考