毕业证书(diploma),亦称“文凭”,是毕业生所取得的一种学历凭证。是证明该学生顺利毕业的有效凭证,在学校学制期满,按该校的教学计划,完成规定的所有课程,且各科成绩合格即可获得该校颁发的毕业证。
国内高等院校的毕业证书由国家教育委员会统一制发。毕业证书基本记载项一般有姓名、性别、出生日期、毕业时间、学制、所学专业、发证时间、证书编号、学校公章、学校钢印、校长签章等。
毕业证翻译则是将国内中文毕业证翻译成外文或将国外外文毕业证翻译成中文。用于提交出国留学申请材料、国外留学生学历认证时使用;
中文毕业证翻译成外文主要用于:出国留学、办理签证、外企求职、移民等事项;
外文毕业证学位证译成中文:学历认证、落户事宜、国内求职;
温馨提示:毕业证翻译完毕后需要正规翻译公司提交翻译件并加盖翻译专业用章和附上资质方才有效!
市场上专业的翻译公司是经国家工商局正式注册、提供专业毕业证翻译服务的机构,拥有民政局、公安局、车管所、工商局、法院、公证处、外国驻华使领馆、国外移民局以及签证中心等相关机构认可的正规翻译资质。可承接包括英语西班牙语日语俄语韩语法语德语拉丁语阿拉伯语意大利语等语种的翻译业务,且每份毕业证翻译件都加盖工商备案的中英文翻译专用章,和加盖公章的公司营业执照,您可以拿着这些资料去办理业务,能够得到官方机构的认可。翻译快速准确、性价比高,译件符合国际通行的标准,毕业证翻译得到国内外院校、各人才中心、教育部留学服务中心、公安部门、企事业单位及各国使领馆认可。
毕业证翻译服务流程
客户提出毕业证翻译需求,您可以说明译件用途,使用时间,直接将需要翻译的毕业证拍照或者扫描通过电子方式传输;
根据翻译需求给出翻译报价,在您支付翻译服务费用之后,就会安排翻译人员进行翻译,原则上毕业证翻译一个工作日就可以搞定;
专业的翻译公司会安排有长期从事证件翻译领域的资深翻译老师来进行实际的翻译工作,可以从初始阶段就保证质量,关于证件翻译的专用词汇必须使用得当,使用不当很容易造成误解;内容翻译完成之后会进行版式规范,必须按照原文格式进行排版,中外文保持一致,最后交由审校核对。
请问
我是不是只要带英文版的学位证毕业证复印件(同时有学校的章和翻译公司的鲜章)就可以了?
还是说要做成对照版的?
最好是中英文的都带 这些东西能带就都带着 到了那边来不及弄 找翻译公司也贵 从国内寄还要费时间
本回答被提问者采纳确定吗?看到网上说都需要有翻译资质的公司啥的。而且为什么我的CAS里都没提到要学位证原件,只要复印件?
追答确定。和公章比,英国人可能更习惯于签字。
一般都是要复印件。原件,给你弄丢了怎么吧?这种东西又不能补办。