take a ride与get a ride的区别?

如题所述

您好 两者意思都是表示骑车(骑马)和兜风,而take a ride表示动作,后者表示买车。

take a ride:

兜风 2. 搭便车/搭顺风车 3. 搭乘 4. 坐车 6. 骑车、骑马。

它们后面可接有交通工具的介词短语。

get a ride:

get sb. sth. 是为 sb. 买 sth. 的意思。

get 和 ride 搭配表示搭车,只能是 get a ride (to sw.)

望采纳 谢谢

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-07-15
take a ride的意思是:搭便车

示例:

I'm dying to take a ride in your beautiful automobile.

我很想坐你漂亮的小汽车兜风。

ride读法 英 [raɪd] 美 [raɪd]

1、v.驾驭马匹;骑马;骑马(消遣);骑;驾驶

2、n.(乘车或骑车的)短途旅程;(乘坐汽车等的)旅行;(骑马等的)短途旅程

短语:

1、bus ride 乘公共汽车

2、ride out 安全渡过;经受得住

3、ride home 骑车回家本回答被网友采纳
相似回答