为什么江西人听不懂江西话

如题所述

由于工作的原因,我有机会走访江西的许多地方。我发现,尽管各地的口音有所不同,但如古南昌府、饶州府、瑞州府、临江府、抚州府、吉安府等地区,特别是广大农村,普遍保留了南朝通话的音韵。这些地区的语音中正和顺,端读特征明显。由于交通要道的城市如南昌、丰城、袁州、大余等地区人口流动大,对外交流频繁,语音腭化清悦,语言流变快,更多地向历代的汉语通用语或者军话趋合。例如,南昌城里话中端读音消失,出现介于老赣语送气音和普通话卷舌音之间的(塞)擦音。
明朝卫所制度使得九江、上饶、赣州等城形成江淮官话方言岛。信丰乡音半金陵”,袁州城里话在驻军的长期熏染下入声气化,周边方言中新音和老音层叠,层次丰富。同时,因各地历史演进不尽相同,赣方言演变也不一。如吉安地处赣江水道,五代十国为南唐大后方,北宋灭南唐时金陵士族多避乱于此,使得吉安得到金庐陵”的美誉。而永新虽地处深山,但经历了蒙元战争、天地会运动,使得此地方言新音较多,音韵独树一帜。
五代至两宋时期,赣语人群涌入闽西(建汀)、粤北(梅韶),其口语受唐宋官话影响端读(知dr1)丢失,但保留了唐宋官话音。赣语得此四声,是由唐宋时躲避战乱南迁的北方汉人带来的。这些历史因素导致了江西各地方言的多样性和复杂性,使得一些江西人甚至听不懂其他地区的江西话。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答