appelez是什么意思 《法语助手》法汉

如题所述

appelez
动词变位提示:appelez是appeler的变位形式

n.
叫做(呼唤,访问,要求,引入)
vt.dir.;indir.appeler第2人称敬语&复数现在式
vous ~; vous vous
~

appeler [aple][saple]
v.t.
1.叫,叫来,招呼;呼喊,呼唤;号召,召唤,吁请;征召,召集;[法]传呼,传讯;2.给(某人)打电话;需要,要求,引起,招致;取名,命名;称作;[信]调用;~
les choses par leur nom 实话实说,直言不讳
v.t.ind. En ~ à 信赖,仰仗,求助于;~ d'un jugement
对一个判决提出上诉,上诉,拒绝,不接受
s'~ v.pr. 名叫,称为;Voilà qui s'~ parler
<俗>这话说得好

v.t.dir. 1. 呼喊,呼唤;招呼,招请:appeler qn à table
叫某人就餐
appeler un ami dans la rue在路上招呼一个朋友
appeler qn à son aide
叫某人帮助
appeler un médicin 请一位医生
On vous appelle au téléphone. 有人打电话给你
2.
号召,召唤;呼吁:La patrie nous appelle à combattre les agresseurs. 祖国号召我们打击侵略者。
3.
征集,征召:appeler (sous le drapeaux) 征召入伍
4. 取名,命名;点名:On l'appelle Pierre.
人们叫他比埃尔。
appeler les chose par leur nom 直言不讳
appeler noir ce qui est
blanc颠倒黑白
Il était absent quand on a appelé son nom. 点名点到他的时候,他不在。
appeler
une cause [法](庭讯时)对当事人的点名
5. 任命;使适合于:appeler qn à une charge (à une fonction)
任命某人担任某职
6. 引起,唤起:appeler l'attention de qn sur qch 引起某人对某事注意
7. 要求,需要:Ce
problème appelle une solution immédiate. 这介问题需要立刻解决。
8. [法]传呼,传讯:appeler qn
en justice, appeler qn à comparaître devant le juge 传某人到庭
appeler en
témoignage 伟讯出庭作证
II v.t. indir. [法]上诉:appeler d'un jugement
对一个判决提出上诉
J'appelle de votre décision. J'en appelle.[引,俗]我不接受你的决定。
en
appeler à (1)上诉(2)信赖;求助于:J'en appelle à votre témoignage 我求助于你的作证。
III
s'appeler v.pr. 1. 名叫,称为:Comment vous appelez-vous? – Je m'appelle
Paul.你叫什么名字?--我叫保尔。
Comment s'appelle cette fleur? 这花叫什么名字?
Voilà ce qui
s'appelle parler.[俗]这话说得坦率有力。
2. 自称
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答