罗伯特'骚塞.英国诗人是谁?资料?代表作

如题所述

罗伯特·*塞ROBERT SOUTHEY(1774-1843) 英国桂冠诗人,湖畔派诗人之一。“消极浪漫主义”诗人,诗人曾一度激进,后反对法国*,于1813年被国王封为桂冠诗人。他生于布利斯托一个布商家庭,年青时代思想激进,饱读伏尔泰、卢梭的著作,在威斯敏斯特学校学习时曾因撰文反对校方体罚学生而被开除学籍。进牛津大学后,他更醉心法国大*,写史诗《圣女贞德》歌颂*,后来还与柯尔律治计划在美洲的森林里建立乌托邦社会。但中年后*塞的*态度却变得十分保守,还热衷于趋附权贵,成了统治者的御用文人,并因此获得“桂冠诗人”的称号。1821年他以桂冠诗人身份作颂诗《审判的幻景》颂扬去世不久的英王乔治三世,攻击拜伦、雪莱等进步诗人,称他们是“恶魔派”。拜伦作同名讽刺长诗一首,对乔治三世和*塞作了尽情的揶揄奚落。
  *塞写过几首富有东方色彩和异国情调的叙事长诗,也写一些中古风格的歌谣以抒怀咏志的短诗。前者虽有浪漫主义*和冒险情节,但显得冗长拖沓、矫揉造作;后总体成就也不高,但有少量几首尚可一读。
  书斋咏怀
  我的岁月尽同死者盘桓;
  当我举目向四周观看,
  无论把目光投向哪里,
  都会遇到已逝的先贤;
  他们是我忠实的朋友,
  我天天同他们倾心交谈。
  我曾与他们同享喜悦,
  也曾与他们共遣忧愁;
  每当我想起在我生活中
  他们给了我多少感受,
  我常常为了感激涕零,
  泪水在沉思中夺眶而流。
  我的思相和死者在一起,
  一起生活在遥远的年代里,
  我爱他们的品德也责其错误;
  和他们同怀希望和忧虑;
  我在他们的遗训中孜孜以求,
  把得来的启示在心中铭记。
  我的希望也在这些死者身上;
  不久我也将去到他们的地方,
  我们将一起结伴而行,
  向着无穷的未来奔波远航;
  我想我也会在此留下一个名字,
  这名字永远不会随尘土消亡。
  布连海姆战役之后
  那是一个夏天的傍晚,
  老卡斯帕尔已把活干完,
  他静坐在夕阳的余晖里,
  静坐在自己屋舍的门前;
  他的小孙女威勒玛茵,
  嬉戏在草地上,在他身边。
  她看见她的哥哥皮特金,
  滚动着一件东西又大又圆,
  那是他在游玩时捡来的,
  在离家不远的那条小河边;
  老人走上前来想问个仔细,
  是什么东西这么又光又细。
  老人将那东西拿在手里,
  孩子站在一旁满目惊疑;
  老人看后不禁摇了摇头,
  接着又发出深沉的叹息:
  “这是一个可怜人的骷髅,
  他死于那次伟大的战役。”
  “我在菜园里也发现过骷髅,
  它们在这儿可不算希奇;
  当我在田里耕地的时候,
  犁头常把它们从土中翻起。
  因为曾有几千名战士呵,
  都死于那次伟大的胜利。”
  “告诉我们那是怎么回事情,”
  小皮特金忙问爷爷发问;
  威勒玛茵也仰起了小脸,
  瞪着一双好奇的眼睛;
  “告诉我们那次战争的事吧,
  和他们干吗要打仗的原因。”
  “在那次战役中,英国人
  把法国人打得溃不成军;
  但他们究竟为啥要打仗,
  我也搞不明白说不清。
  但大家都说,”老人讲道,
  “那次战役真是赫赫有名。”
  “我父亲那时住在布连海姆,
  在离这小河不远的地方;
  他们一把火烧了他的房子,
  *得他只好逃奔他乡:
  他携妻带子到处去飘流,
  难以找到一个安身的地方。”
  “火和剑蹂躏着这里的一切,
  举目四望到处一片荒凉;
  有多少母亲和新生的婴儿,
  在那次战火中悲惨地死亡:
  但你们知道,在每次著名的
  战役中,都会有这样的景象。”
  “据说当我们赢得了胜利,
  战场的景象实令人神伤;
  几千具尸首满地狼藉,
  发烂发臭曝晒着骄阳:
  但你们知道,在每次著名的
  战役中,都会有这样的景象。”
  “马尔勃罗公爵却倍受颂扬,
  尤金亲王也赢得了荣誉;”
  “但这是多么残忍的事呵!”
  小威勒玛茵的打断了他的话题;
  “可是,可是……我的小孙女,
  那是一次著名的战役。”
  “人人都对公爵大加颂扬,
  是他赢得了这伟大的胜利。”
  “但究竟有什么好处呢”?
  小皮特金又打断了他的话题:——
  “这我也说不清,”老人喃喃自语,
  “但那是一次著名的战役。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜