柯林斯英汉双解大词典 和 21世纪大英汉词典 哪个好

如题所述

如果是学习 我还是觉得柯林斯比较不错
但如果是翻译 绝对推荐21世纪大英汉词典
21世纪大英汉词典如果是学习的话还建议别用,这本大词典太全了,44万词汇,是陆谷孙英汉大词典的两倍,当然需要放大镜看,字非常小,太大了体积有3.4斤,语文和百科词汇非常多
柯林斯110,000词汇是个虚数,实际只有60000,其他的是派生词、合成词等。适合英语中、高级的人士使用。
如果阅读英文原著,这本21世纪大英汉词典绝对没问题,你如果用过的话,你会觉得在这本词典里没有查不到的单词,是全国收词量第一的词典,比新牛津英汉双解355,000词汇还要多!唯一的缺点就是例句比较少,示例、例证较为不足
各有长短
在动植物学分类门、属、科、亚科等拉丁术语,21世纪大英汉词典也有收入,在医学领域的单词也非常全,你可以去百度百科,有道词典里看一下
21世纪大英汉百科词汇非常的全,人名地名名著里的人名地名电影名音乐名历史重大事件名较常见的都收入了,语文词汇当然也不少,普通词汇很全
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-05-04
21世纪大英汉词典的翻译很好。如果是学习语法, 还是柯林斯英汉双解大词典好些。(自己觉得的)
第2个回答  2012-12-20
柯林斯英汉双解大词典词库更全面
第3个回答  2012-12-20
柯林斯的好,至少从权威性和实用性来说就更好。
相似回答