求两篇日语情景会话

分别要与发牢骚和请求许可有关的,差不多2分半。536478236@qq。com 谢谢!!!

  发牢骚的情景对话:
人物:车掌(乘务员)   �\客(乘客)
场面:电车のなかでタパコを吸っている客に注意する

车掌:お客様、まことに申し訳ありませんが、车内は禁烟になっておりますので、おタバコはご远虑いただけますか。
�\客:しかし、ここに灰皿が付いてるじゃないか。
车掌:それはそうですが、现在は禁烟となっておりますので…。
�\客:客が満员なら远虑するが、これぐらいならそう迷惑でもないだろう?
车掌:しかし、皆さんがそう考えてタバコを吸われますと、大変迷惑するお客様もいらっしゃいますし、现在は规则で车内は禁烟となっておりますので、どうぞご理解ください。
�\客:まったく、ホームでも禁烟、车内も禁烟。俺たちタバコ好きのタバコを吸う権利の侵害だよ。
车掌:まことに申し訳ありません。もうすぐ终点ですので、どうぞご协力ください。
�\客:分かったよ。しかし、どこに「禁烟」と表示しているのかね。灰皿が付いていりゃ谁だって喫烟できると思うよ。
车掌:车両の前と後ろ、あそこに书いてございます。
�\客:あんな小さい字じゃ见えませんね。早く灰皿をなくして、もっと大きく目立つ字で「禁烟」表示をしてくださいよ。
**************************************************************************************************************
请求许可相关情景对话
人物:先辈     後辈
场面:先辈に饮みに诱われる

先辈:なあ、今日、帰りに一杯饮ってかないか?

後辈:今日ですか?今日はちょっと・・・

先辈:なんだ、なにか用でもあるのか?

後辈:いえ、はあ、まあ・・・

先辈:なんだよ。口ごもってないで、はっきり言えよ。

後辈:はあ、别に、これといった用事はないんですが・・・

先辈:じゃや、いいじゃないか。つきあえよ。

後辈:いえ。やっぱり、またにしてください。

先辈:なんだよ。付き合い悪いな。ちょっとぐらい、いいだろ?

後辈:はあ、実はその・・・、最近ちょっと懐の具合が・・・

先辈:なんだ、そんなことか。心配すんなって。おれがおごってやるよ。 非常感谢"小笔同学"的纠错!!

後辈:えっ、そういうわけには・・・。この前も先辈にはおごってもらったばかりなのに。

先辈:なに余计なこと心配してんだよ。おれがおごるって言ってるんだから、素直に受けろよ。それともなにか?おれと饮むのはいやだってのか?

後辈:いえ!决してそんなことはありません。

先辈:じゃあ、いいんだな。行くな?

後辈:はい。じゃあ、おことばに甘えて、ご一绪にさせていただきます。追问

有些短,有长点的么

追答

只有这么长的了,不好意思

来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-11-28
两篇日语情景会话可以到网上去下载。追问

上哪下??

追答

日语学习网。

追问

难找。。都太短了。

追答

很抱歉我不能帮助你。

相似回答