55问答网
所有问题
武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树。芳草鲜美。落英缤纷
如题所述
举报该问题
推荐答案 2024-05-29
武陵人长期以捕鱼为生。一次沿着溪水划船而行,他渐渐忘记了前方的道路究竟有多远。无意间,他忽然发现了一片桃花林,它沿着溪流的两岸延伸数百步,林中没有一丝杂树,只有纯净的芳草和鲜艳的花朵。那里的景色宜人,落下的花瓣随风飘舞,给人以无限的美好感受。这位渔人对此景象感到非常惊奇,他决定继续前行,探寻桃花林的尽头。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/Q448LGQIG84Q84cIeF.html
相似回答
忽逢桃花林,夹
(jiā)
岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,
落英缤纷。
答:
1. 晋太元中,
武陵人捕鱼为业
。东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。2.
缘溪行,忘路之远近
。他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。3.
忽逢桃花林,夹
(jiā)
岸数百步,中无杂树
,
芳草鲜美
,落英缤纷。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜嫩而美丽...
《
桃花
源记》原文与翻译
答:
晋太元中,
武陵人捕鱼为业
。
缘溪行,忘路之远近
。
忽逢桃花林,夹
(jiā)
岸数百步,中无杂树
,
芳草鲜美
,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎ...
《
桃花
源记》译文和原文
答:
晋太元中,
武陵人捕鱼为业
。
缘溪行,忘路之远近
。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树
,
芳草鲜美
,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡...
《
桃花
源记》第一段翻译,
答:
《桃花源记》第一段原文:晋太元中,
武陵人捕鱼为业
。
缘溪行,忘路之远近
。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树
,
芳草鲜美
,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。此文借武陵渔人行踪这一线索,把现实和...
陶渊明的《
桃花
源记》原文
答:
《桃花源记》晋太元中,
武陵人捕鱼为业
。
缘溪行,忘路之远近
。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树
,
芳草鲜美
,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹...
大家正在搜
缘溪行忘路之远近
武陵人捕鱼为业的为是什么
武陵人捕鱼为业怎么读
武陵人捕鱼为业翻译
武陵人捕鱼为业是什么句式
武陵人捕鱼为业拼音
缘溪行的行什么意思
缘溪行
枯藤老树昏鸦 小桥流水人家