美人卷珠帘,深坐颦蛾眉;但见泪痕湿,不知心恨谁. 什么意思,作者.还有什么和这首诗相同的

如题所述

《怨情》

唐   李白

美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。

译文
美人儿卷起珠帘一直等待,独坐深闺中双眉紧紧蹙起。
只看见她两腮泪痕斑驳,不知道她心中恨的人是谁。

《春怨》

唐   刘方平

纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-08-30
美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。

出自唐代李白的《怨情》

美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。

译文
美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。
只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她心中埋怨的是谁?

相似的古诗:

《闺怨》王昌龄
闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

译文:
闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到路边的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。
第2个回答  2013-03-30
《怨情》 作者:李白

美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。

【注解】:
1、深坐句:写失望时的表情。
2、 颦蛾眉:皱眉。

【韵译】:
美人儿卷起珠帘等待等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。
只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。
【评析】:
��这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗人可以自解。
刘方平《春怨》和这首诗相同
相似回答