“你喜欢什么颜色?”是应该翻译成“what color do you like?”还是“which color do you like?”

语境:比如说卖花的问你要买哪种颜色

都可以。 第一个就是问你喜欢什么颜色。第二个可以翻译成有很多颜色,让你选一种。作为买花的场景,两种都没错。没有上下文,第一个更合适
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-24
第二种更符合语境,因为花都摆在眼前了,颜色都可以看到,只要从中挑选就可以,用which
第2个回答  2010-01-24
两种方式都可以,没有区别。

还可以说: What's your favorite color?
第3个回答  2010-01-24
应该是what吧~which一般是指在两者之间选择~
第4个回答  2010-01-24
第一个。语境中是第二个,意思是你喜欢那种颜色。