意大利语翻译

如题所述

第一、明确意大利语的特点
意大利语归属于印欧语系,它是意大利的国家官方语言。大家都知道,意大利语可以称得上是世界最美的语言之一。因为它听起来像和煦的春风一样,温柔清晰。用意大利语书写的文章中,各种的华丽辞藻如盛放的鲜花一样,生生不息,连绵不绝。当然,这就给翻译者们带来了不少的甜蜜苦恼。
此外,意大利语的发音悦耳优美,被称赞为世界上最有艺术感的语言,所以,在翻译之前,你完全可以先朗读一下即将要翻译的文章。
当然,说到翻译,这里就不得不再说一下意大利语的书写,那种华丽流畅的花体往往令很多翻译者陶醉,有些人甚至就是因为其书写太过美丽,而选择了从事翻译意大利语这一行列。


第二、掌握意大利语的独特个性
1、意大利语是成熟的非常早的拉丁语,从语法层面来讲,它保存了拉丁语绝大部分的特点,比如它的语法以及发音。具体来说,发音主要就是其元音简单又丰富,因为意大利语的每一个辅音之后,都跟着元音,这在听起来的时候就会有一种圆润美丽之感。所以世界上著名的歌剧都是采用的意大利语。
2、几乎所有的词素都要发音(除了h哑音)并且,其动词的词尾的变化就可以非常明确地指示出人称,所以,在意大利语的句子里,常常是看不到主语的,这一点在翻译的时候需要特别注意。
3、意大利语的宾语用法非常复杂,这点,就在下面的内容中进行描述。
第三、清楚意大利语的语法
1、意大利的宾语中,有些动词比较特殊,可以带一个以上的宾语,这两个不同的宾语(即双宾语),一个称之为“直接宾语”,另一个称之为“间接宾语”。“直接宾语”是作为谓语的动词的具体承受者,而“简介宾语”则表示谓语动词所指代的动作到底对谁做/为谁做。
2、“间接宾语”一般是不会单独存在于一个句子中,往往是放在紧挨着谓语动词的后面。这就组成了刚刚上文提到的双宾语。然后,“直接宾语”前面是不会有介词的,介词加在“间接宾语”前面。
3、做“直接宾语”的人称代词时,要用宾格形式,而做“间接宾语”的人称代词时,则是要用与格。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-07-23

意大利语翻译就是将其他国家的语言翻译成意大利语,只需输入你要翻译的内容,并且选择翻译方向。

第一、明确意大利语的特点
意大利语归属于印欧语系,它是意大利的国家官方语言。大家都知道,意大利语可以称得上是世界最美的语言之一。因为它听起来像和煦的春风一样,温柔清晰。用意大利语书写的文章中,各种的华丽辞藻如盛放的鲜花一样,生生不息,连绵不绝。当然,这就给翻译者们带来了不少的甜蜜苦恼。
此外,意大利语的发音悦耳优美,被称赞为世界上最有艺术感的语言,所以,在翻译之前,你完全可以先朗读一下即将要翻译的文章。
当然,说到翻译,这里就不得不再说一下意大利语的书写,那种华丽流畅的花体往往令很多翻译者陶醉,有些人甚至就是因为其书写太过美丽,而选择了从事翻译意大利语这一行列。

第二、掌握意大利语的独特个性
1、意大利语是成熟的非常早的拉丁语,从语法层面来讲,它保存了拉丁语绝大部分的特点,比如它的语法以及发音。具体来说,发音主要就是其元音简单又丰富,因为意大利语的每一个辅音之后,都跟着元音,这在听起来的时候就会有一种圆润美丽之感。所以世界上著名的歌剧都是采用的意大利语。
2、几乎所有的词素都要发音(除了h哑音)并且,其动词的词尾的变化就可以非常明确地指示出人称,所以,在意大利语的句子里,常常是看不到主语的,这一点在翻译的时候需要特别注意。
3、意大利语的宾语用法非常复杂,这点,就在下面的内容中进行描述。
第三、清楚意大利语的语法
1、意大利的宾语中,有些动词比较特殊,可以带一个以上的宾语,这两个不同的宾语(即双宾语),一个称之为“直接宾语”,另一个称之为“间接宾语”。“直接宾语”是作为谓语的动词的具体承受者,而“简介宾语”则表示谓语动词所指代的动作到底对谁做/为谁做。
2、“间接宾语”一般是不会单独存在于一个句子中,往往是放在紧挨着谓语动词的后面。这就组成了刚刚上文提到的双宾语。然后,“直接宾语”前面是不会有介词的,介词加在“间接宾语”前面。
3、做“直接宾语”的人称代词时,要用宾格形式,而做“间接宾语”的人称代词时,则是要用与格。

意大利语翻译器使用说明

方便快捷的在线中文转意大利语工具,只需输入你要翻译的内容,并且选择翻译方向(中-意 | 意-中)就可以马上看到翻译结果了,免费久使用最好的翻译引擎致力于为您提供最准确的意大利语翻译结果,但机器翻译相比人工翻译意大利语,翻译质量可能会有些差距。

意大利语小知识

意大利语(Italian)是意大利共和国的官方语言之一(目前还包括:法语、德语和西西里语),来源属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支(一样来自于西罗曼语支的还有法语、西班牙语和葡萄牙语)。许多人都觉得意大利语是世界上最美的语言:原因是它听起来十分的优美动听,对它的夸赞都说意大利语像和风一样清晰,词汇仿佛如盛开的鲜花。被誉为最艺术的语言同时也是世界上最富有音乐感的语言。因为是伟大的文艺复兴文化的媒介,所以意大利语在历史上对西欧的其它语言发展都起到过深刻的影响。除了意大利外,还有29个其它的国家居民使用意大利语,其中5个国家已经把它当做了官方语言。正规的意大利语是托斯卡纳的方言,发音在于意大利南半部方言之间。

意大利语的来源&历史

意大利共和国(意大利语:Repubblica Italiana)是一个欧洲国家,主要由位于南欧的靴型亚平宁半岛及两个位于地中海中的岛屿西西里岛与萨丁岛所组成,国际代码为IT。意大利北方的阿尔卑斯山地区与法国、瑞士、奥地利以及斯洛文尼亚接壤,其领土包围着两个微型国家——圣马力诺与梵蒂冈。全国行政划分20个大区(其中5个为自治区)、110个省与8,100个城市。首都为罗马,意大利人口大约为6,020万,领土面积约为301,338平方公里,人口密度约每平方公里200人,属于温带气候。

意大利语(Italiano)隶属于印欧语系的罗曼语族。现有约7千万人日常用意大利语,大多是意大利居民。另有28个国家使用意大利语,其中4个立它为官方语言。正规意大利语源自于托斯卡纳语中的佛罗伦斯方言,发音在于意大利中北部方言之间。正规版近来稍微加进了一些经济中心米兰的口音。在作曲领域中,亦使用为数不少的意大利文字词。意大利语是意大利、圣马力诺的官方语言,也为瑞士官方语言之一。

发音:鼻音、塞音、塞擦音、擦音、近音、边音、颤音、双唇音、唇齿音、齿音/齿龈音、齿龈后音、硬腭音、软腭音。

意大利语的冠词分阳阴两性、单复两数,每一类都加在与其相对应的名词的前方。意大利语的名词分阳性和阴性两大类,并有单复数的变化。不过一般而言,意大利语格的变化已经退化了,故大多数的词仅会对该词所属的性别与指称的数量做相对应的变化。同样的结尾可能涉及到的性别不同。形容词本身没有性、数,但是由于修饰名词的时候要和名词的性数进行搭配,所以,形容词也有性数的变化。

意大利语与西班牙语是非常近似的语言。不仅发音与词缀类似,单词与语法的意思也能见到极多的共通之处。但西班牙语和意大利语的各自使用者若非经过学习,并不能全懂对方的话语。

意大利语在线怎么翻译?

1、先将需要的翻译意大利语内容的网站给打开,然后我们在众多功能中可以看到文档文本翻译栏目,该栏目中有我们需要的功能。大家从文字翻译选项中点击“意大利语翻译”功能即可。

2、进入意大利语翻译页面后,我们就可以将需要翻译的语言复制到左侧文本框中了。这时大家可在自定义设置中将需要翻译的语言选择下,小编选择的是意大利语和简体中文。

3、接下来大家就可以点击对应的翻译按钮了,稍作等待后,右侧的文本框中会出现翻译好的内容,大家可以对翻译好的内容进行排版、修改、复制等相关操作。

在线完成翻译操作的好处:

1.在线翻译相关内容时,无需下载安装软件;

2.翻译过程中可以根据个人需求选择对应的翻译语言种类;

3.完成翻译操作后,可对翻译结果进行排版、编辑、复制等操作;

4.翻译文字不受地点和时间的限制,随时随地均可完成相关翻译操作;

5.在线网站支持普通用户免费翻译2000字以内的内容。

相似回答