歌曲:我亲爱的的创作背景是什么?

如题所述

《我亲爱的》剧本作曲家乔尔达尼(G.Giordani)(1753~1798)创作的一首具有那不勒斯民族特色的小咏叹调,流传至今,其故事是根据但丁的神曲改编。此为普契尼所作的三合一歌剧(Il trittico)的最后一出,于1918年12月14日在纽约大都会歌剧院(The Metropolitan Opera, New York)首演。

歌剧中最著名的片段为女高音的咏叹调“我亲爱的爸爸”(O mio babbino caro),在电影中与其他作品曾多次出现。

歌词:

Caro mio ben,

亲爱的本,

credimi almen,

相信我,

senza di te

没有你

languisce il cor,

唱诗班的士气低落,

caro mio ben,

亲爱的本,

senza di te

没有你

languisce il cor

使唱诗班精神衰弱

Il tuo fedel

你的忠诚

sospira ognor

支援火力

Cessa, crudel,

塞萨,残忍,

tanto rigor!

太严格了!

Cessa, crudel,

塞萨,残忍,

tanto rigor,

这么严格,

tanto rigor!

太严格了!

Caro mio ben,

亲爱的本,

credimi almen,

相信我,

senza di te

没有你

languisce il cor,

唱诗班的士气低落,

caro mio ben,

亲爱的本,

credimi almen,

相信我,

senza di te

没有你

扩展资料:

获奖经历

1984年获第一届米.海林国际歌唱比赛第二名。

1987年获硕士学位,同年进入中央歌剧院工作。

1988年应聘到芬兰国家歌剧院担任独唱演员,在几十个国家举行了数百场独唱音乐会,在几十部歌剧中扮演主角。同许多世界著名指挥家及交响乐团合作。

1993年至1996年在德国波恩国家歌剧院任独唱演员。

1997年、1998年均获瑞典最佳歌剧演员奖尼尔松大奖(Brigit

Nilsson

Prize)。欧美各国音乐评论家称她的演唱是艺术与技巧最完美的结合。

2004年获中国金唱片专辑奖和最佳演员奖。欧美各国音乐评论家称她的演唱是艺术与技巧最完美的结合。

演唱技巧

意大利语歌曲《我亲爱的》是一首爱情歌曲,可称为一首小咏叹调。歌曲旋律流畅抒情,节奏平稳徐缓。

歌曲中有很多的四度大跳,以及高音上的延长,需要良好的头腔共鸣和声音的圆润流畅。要求演唱者声音流畅平直,逶婉,弱的地方要弱到底,强的地方要强到位,要把音乐曲的韵味唱出来。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-06-30
很想知道你近况 我听人说 还不如你对我讲经过那段遗憾 请你放心 我变得更加坚强世界不管怎样荒凉 爱过你就不怕孤单我最亲爱的 你过的怎么样没我的日子 你别来无恙依然亲爱的 我没让你失望让我亲一亲 像过去一样我想你一定喜欢 现在的我学会了你最爱的开朗想起你的模样 有什么错 还不能够被原谅世界不管怎样荒凉 爱过你就不怕孤单我最亲爱的 你过的怎么样没我的日子 你别来无恙依然亲爱的 我没让你失望让我亲一亲 像朋友一样虽然离开了你的时间 一起还漫长 我们总能补偿因为中间空白的时光 如果还能分享 也是一种浪漫关系虽然不再一样 关心却怎么能说断就断我最亲爱的 你过的怎么样没我的日子 你别来无恙依然亲爱的 我没让你失望让我亲一亲 像亲人一样我最亲爱的 你过的怎么样没我的日子 你别来无恙依然亲爱的 我没让你失望让我亲一亲 像过去一样 创作背景是:是她跟何守正分手后发行的这首歌,有一次看了她的采访视频,她曾唱这个歌动情而唱哭过。要采纳我为标准答案哦。
第2个回答  推荐于2018-03-04
这首歌曲,即使很少听古典的人,恐怕也不会陌生,近来还被某快餐用作广告配乐。而在
学过音乐,尤其学过声乐的人听来,更是耳熟能详。据说这往往是声乐学生正规学习的第
一首意大利歌曲。它虽然旋律简单,却极为优美,甚至有人称之为意大利歌曲中最美的一
首。

然而歌曲的著名却伴随着作者在今天的默默无闻。通常认为,其作者是Giuseppe Giordan
i,但也有人考证说,作者是个同姓但无亲戚关系的Tommaso Giordani。即使是当时更有名
的前者,如今也很少有人记得。据我所查阅的资料,他死于1798年,但出生年月则众说纷
纭,甚至有时还被人同比他晚一百多年的Umberto Giordano(歌剧Andrea Chenier、Fedo
ra的作曲者)相混淆。

在17世纪中晚期,这类意大利的“艺术歌曲”十分流行,流传至今的佳作也相当多。现在
,人们通常用“Italian songs”来称呼它们,而没有“chanson”、“lieder”这样的专
用名词。它们与后世的拿波利民歌有没有继承关系,我没有考证过,但至少,后来的Doni本回答被网友采纳
第3个回答  2017-09-09
这首歌曲,即使很少听古典的人,恐怕也不会陌生,近来还被某快餐用作广告配乐。而在学过音乐,尤其学过声乐的人听来,更是耳熟能详。据说这往往是声乐学生正规学习的第一首意大利歌曲。它虽然旋律简单,却极为优美,甚至有人称之为意大利歌曲中最美的一首。然而歌曲的著名却伴随着作者在今天的默默无闻。通常认为,其作者是Giuseppe Giordani,但也有人考证说,作者是个同姓但无亲戚关系的Tommaso Giordani。即使是当时更有名的前者,如今也很少有人记得。据我所查阅的资料,他死于1798年,但出生年月则众说纷纭,甚至有时还被人同比他晚一百多年的Umberto Giordano(歌剧Andrea Chenier、Fedora的作曲者)相混淆。在17世纪中晚期,这类意大利的“艺术歌曲”十分流行,流传至今的佳作也相当多。现在,人们通常用“Italian songs”来称呼它们,而没有“chanson”、“lieder”这样的专用名词。它们与后世的拿波利民歌有没有继承关系,我没有考证过,但至少,后来的Donizetti、Rossini等大师也同样写过不少优美短小的“Italian songs”。
第4个回答  2017-06-30
亲爱的翻译官主题曲
相似回答