英文翻译成中文(急急急)

oh, my Mr Right, I'm your Ms perfect,your precious dream boat! do you miss me? don't worry, I will never change my mind! are you ugly enough to be disgusting? if not, it is a pity!
why another girl want you, I am wondering! have you sum it up? your charm ? in my mind, you are not so inferior, you not only pass the maste, you are smart in some senses.
don't be so downcast, bread will be availabel one day, so it is no use to worry ro nervous, there will be a better "fit" for you, my poor follow if not , it not the fault of fortune, it is yours! look yourself!

第1个回答  2006-09-25
哦,我的”好”先生(my Mr Right好像有”我的最爱”的意思),我是你的最美,你的宝贵的梦想小船,你想我吗?别担心.我不会改变我的心意,你丑陋得足以令人厌恶吗?如果不是,那真遗憾!
为什么别的女孩喜欢你(想要你)?我很好奇,你能说说吗(概括)?你的魅力?在我心里,你没有那么烂(坏\下等), maste???楼主打错了吧?你有时很聪明!
不要那么气馁,available(availabel打错了,是前面那个吗?)一天中面包有价值,所以不要担心或紧张,这有更适合你的,如果没有搞错或没有财运,,我可怜的朋友.如果不是命运的错误,那就是你的!审视你自己吧!
第2个回答  2006-09-25
噢,我的好好先生,我是你的完美小姐,你最珍贵的梦之舟.你想我吗?别担心,我永远不会改变我的想法的.你是丑到极至而让人恶心吗?如果不是,真是遗憾啊!
为什么有女孩会喜欢上你呢?我真的很想知道!你总结出来了吗?是你的优雅?在我心中,你并不是那么差劲的,你不仅挺拔,而且有时还很聪明.
别那么气馁,迟早有一天你会得到你想要的.所以不用那么担心和紧张.这儿有个更适合你的,我可怜的朋友.如果不是命运的错误,那就是你的!审视你自己吧!本回答被提问者采纳
第3个回答  2006-09-25
啊,我的怀特先生,我是你的完美女士,你的珍贵梦想之所在!你是否想念我?不要担心。我将永不会改变我的心!你足够丑陋令人厌恶吗?如果不是,多么遗憾呀!为什么另外一个女孩倾慕你呢,我很觉得惊奇!你总结过吗?你的吸引力?在我心里,你并不是那么差,你不止会得到批准,在一些感觉上你还是很漂亮的,不要那么沮丧面包总会有的。所以不要常常担心和不安,对你来说那将会“适合”才更好,如果没有我可怜的追随,如果没有命运的错误,它是你的!注视你自己!
第4个回答  2006-09-25
哦,我的如意郎君,我是你的完美伴侣,你的梦中情人!你想念我吗?不要担心,我永远不会移情别恋的!你丑的让人反胃吗?如果不是,那就真可惜了!

为什么又有一个女孩爱上了你,我正在思考这个问题!你有什么好呢?你的魅力?在我的眼里,你还不错,你有时还挺聪明的。

不要气馁,面包会有的,所以烦恼和担心都是没有用的,会有一个更适合你的女孩出现的,一个接替我的可怜女孩,如果不是她运气差,就是你该倒霉了!看看你是什么玩意!
第5个回答  2006-09-25
噢,我亲爱的好好先生
我是你心爱的完美心肝
是你珍爱的梦想之舟
你思念我吗?
别担心
我不将改变我的初衷

你丑陋的令人感觉到恶心?
假若不是
那很遗憾

我感到惊奇
为何又有女子爱上你
你有什么好呢?
是你的魅力?
在我的记忆中
你不是很丑
还挺完美的
甚至有时还挺聪明

不要感到沮丧
美好的东西就在眼前
所以不要感觉烦恼和担心
会有更好更适合的女子
将出现在你的生命中
如果不将出现
那说明是她的运气太差
你也该审视下自己的魅力了
(上面的文字带有讽刺之意)
相似回答