日语单词 ノート 和 メモ 有什么区别?

好像中文都是笔记之类的,有什么不同吗?

ノート :这个词是笔记本的意思,加上动词组成记笔记的意思,就是我们一般意义上理解的笔记本和笔记的意思。(ノートをとる,记笔记)
メモ:这个类似于标注,或者便签上的内容,一般而言都是很简短的记录,做简单的记录/说明用,用于指出注意点或者引出相关记忆的。(メモする,记录要点)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-05-28
作名词,ノート是笔记本,メモ是便条。作动词,ノートをとる一般是指学生或者学习者做常规的大容量的笔记。【メモを书く】一般是指临时记录。
第2个回答  2019-05-27
ノート是笔记、备忘录,名词。
メモ是笔记,便条,记录。名词、动词。追问

一个是笔记本,一个是笔记,对吗?

第3个回答  2019-05-28
メモ

【名・他动・三类】【英】memo
笔记,记录;备忘录,便条。(手帐・ノート。)
要点をメモしておく。/把要点记下来。
买い物をメモにつける。/把要买的东西记在便条上。
メモをとる。/记笔记。
メモ帐。/杂记本;便条本。

ノート

【名】【英】note
(1)笔记bǐjì(メモをとる);备忘录bèiwànglù。(覚えがき。)
重要な事项をノートする。/把重要事项shìxiàng记下来。
歴史のノートを写し取る。/抄写chāoxiě历史笔记。
(2)注解zhùjiě,注释zhùshì。本回答被提问者采纳
第4个回答  2019-05-27
日语单词 ノート 虽然有几种解读意思,但多是用于指笔记本之意; メモ意思就是:笔记,记录;备忘录,便条。