stay home 和stay at home的区别是什么

如题所述

一、语气不同

1、stay home解析:说话的语气更直接,更强硬。

2、stay at home解析:说话的语气委婉,柔和。

二、用法不同

1、stay home用法:stay的基本意思是“保持同样状态或者停留在同一地方”,可指人或使人等停留、居住、留宿、暂住某处或某段时间,也可指人、天气等保持某种状态。stay作“停留,停止”解时,可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。

2、stay at home用法:stay作“继续处于某种状态”解时,可用作系动词,接名词、形容词或过去分词作表语。stay可用在祈使句中,通常表示“站住”“停止”。stay的现在进行时可表示按计划、安排或打算等将要发生的动作,这时句中常有表示将来时间的状语或时空的上下文。

三、使用场合不同

1、stay home使用场合:美国英语多用stay home,home是副词。

2、stay at home使用场合:英国英语多用stay at home,home是名词。

扩展资料

home用作形容词的基本意思是“家庭的,在家里的”“家乡的”,也可作“本地的,国内的”“家用的”“主场的,主队的”等解。

home在句中多用作前置定语。

home无比较级和最高级。

home用作副词的基本意思是“在家,回家,到家”,多用在be home, go home, come home, arrive home, bring home, hurry home等短语中作状语。

home也可作“尽可能深地”“击中要害”解。

home本身含有“在”“到”的意思,故其前不可用介词to或in。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-12-28

一、意思不同

stay home 是呆在家里,有保持,继续在一个地方或一种情况下的意思.

stay at home 是停留在家里,有等候,暂停的意思。

二、使用语境不同

美国英语多用stay home;英国英语多用stay at home。

三、词性不同

stay home的home是副词;stay at home的home是名词。

一般情况下,home在表示回家的时候,都是副词用法,此时副词前就不能加介词,只能说go home,比如his home他的家怎么样,才恢复其名词的用法。

扩展资料:

重点词汇解释:

1、stay

vi. 停留;坚持;暂住;停下

vt. 坚持;暂住;抑制

n. 逗留;停止;支柱

2、home

n. 家,住宅;产地;家乡;避难所

adv. 在家,回家;深入地

adj. 国内的,家庭的;有效的

vt. 归巢,回家

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2018-12-13
1、美国英语多用“stay home”;英国英语多用“stay at home”。
从语法上分析,“stay home”的“home”是副词;“stay at home”的“home”是名词。
而一般情况下,home在表示“回家”的时候,都是副词用法,此时副词前就不能加介词,只能说go home ,比如his home他的家怎么样,才恢复其名词的用法.
2、stay home 是呆在家里,有保持,继续在一个地方或一种情况下的意思
stay at home 是停留在家里,有等候,暂停的意思。本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2015-07-10
stay home 和stay at home 没有区别,意思完全相同,可通用
home 在这两个词组中的词性不同

stay home home是副词
stay at home home是名词
第4个回答  2015-07-10
那你说说go home 跟go back home有什么区别
相似回答