日本《花样男子》片头曲的歌词(中文+日文+罗马注音)

想要一份日本《花样男子》片头曲的歌词(中文+日文+罗马注音)

剧花样年华(日版流星花园)插曲
大冢爱 星象仪 プラネタリウム
プラネタリウム

夕月夜 颜だす 消えてく 子供の声
远く远く この空のどこかに 君はいるんだろう
夏の终わりに2人で抜け出した この公园で见つけた
あの星座 何だか 覚えてる?

会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと开く

行きたいよ 君のところへ
今すぐ かけだして 行きたいよ
まっ暗で何も 见えない 怖くても大丈夫
数えきれない星空が 今もずっと ここにあるんだよ
泣かないよ 昔 君と见た きれいな空だったから

あの道まで 响く 靴の音が耳に残る
大きな 自分の影を 见つめて 想うのでしょう

ちっとも 変わらないはずなのに
せつない気持ちふくらんでく
どんなに想ったって 君は もういない

行きたいよ 君のそばに 小さくても小さくても
1番に 君が好きだよ 强くいられる
愿いを 流れ星に そっと 唱えてみたけれど
泣かないよ 届くだろう きれいな空に

会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと开く

行きたいよ 君のところへ 小さな手をにぎりしめて
泣きたいよ それはそれは きれいなそらだった
愿いを 流れ星に そっと唱えてみたけれど
泣きたいよ 届かない想いを この空に...。

平假名歌词~~
ゆうづきよ かおだす きえてく ことものこえ
とおくとおく このそらのどこかに きみはいるんだろう
なつのおわりにふだりでぬけだした このこうえんでみつけた
あのせいざ なんだか おぼえてる?
あえなくても きおくをたどって おなじしあおせを みたいんだ
あのかおりとともに はなびがぱっとひらく
いきたいよ きみのところへ いますぐ かけだして いきたいよ
まっくらでなにも みえない こわくてもだいじょうぶ
かぞえきれないほしぞらが いまもずっと ここにあるんだよ
なかないよ むかし きみとみた きれいなそらだったから
あのみちまで きみみくつのねがみみにのこる
おおきな じぶんのかげを みつめて おもうのでしょう
ちっとも かわらないはずなのに
せつないきもちふくらんでく
どんなに おもったって きみは もういない
いきたいよ きみのそばに ちいさくてもちにさくても
いちばんに きみがすきだよ つよくいられる
ねがいを ながれぼしに そっと となえてみたけれど
なかないよ とどくだろう きれいなそらに
あえなくても きおくをたどって おなじしあおせを みたいんだ
あのかおりとともに はなびがぱっとひらく
いきたいよ きみのところへ ちいさなてをにぎりしめて
なきたいよ それはそれは きれいなそらだった
ねがいを ながれぼしに そっと となえてみたけれど
なきたいよ とどかないおもいを このそらに

星象仪

黄昏之月 探出了脸 逐渐消失的 孩子的声音
远远地远远地 在这片天空的某处 或许你就在那里
在夏日的尾声我俩偷溜了出去 在这座公园里发现了
那个星座 你还记得吗?

即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放

好想去到 你的身边 就在这一刻 好想奔向你
在黑暗里 什麼都看不到 虽然可怕但是没关系

数不尽的星空 此刻也始终 就在这里
我不会哭 因为那是以前 和你一起看见的 那片美丽的天空

在那条路上 响起的鞋声 依然留在耳中
凝视著 自己巨大的身影 忍不住想道

明明是 丝毫都没有改变 心痛的感觉却不断膨胀
无论 再多的思念 你 都已经不在

好想去到 你的身边 哪怕变得再小再小
最喜欢你的 是我 所以才能保持坚强
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
我不会哭 相信心愿会传达 到那片美丽的天空

即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放

好想去到 你的身边 紧紧握住小小的手
好想哭 那是因为 天空那麼美丽
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
好想哭 把无法传达的心意 给这片天空...。

在线听:http://220.181.27.54/m?ct=134217728&tn=baidumt,星象仪&word=wma,http://www.zero333.com/musicpl/wma/qZuhmzU$.wma,,[%D0%C7%CF%F3%D2%C7]&si=;;;;0;;0&lm=16777216

下载:http://www.zero333.com/musicpl/wma/xing.wma
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-10-29
楼上强啊``这么个大活``10分就接了
相似回答