麻烦有高手给翻译一下。

如下:
Dear Prospective Partner

I am sending you this email through the internet with reservations, basically because you may perceive my intentions wrongly.

The issue I want to unravel to you is a very classified and sensitive one. It may be very difficult for you to comprehend, but it certainly is the truth.

It involves huge funds that I want you to receive on my behalf.

On your response via my email address, I will send you the details and more information about myself and the funds.

Yours sincerely,

Mr. Wang Lee.

第1个回答  2010-04-28
这个是骗人的email。

大意就是说他有很多钱,希望你帮他接收,(但是以后就会要你付手续费,提供个人信息等等了)

具体就不用翻译了吧?
第2个回答  2010-04-28
#########################################################
这个正确答案:

亲爱的未来伴侣

我现在给你写这封邮件通过网上预订,主要是因为你会把我的意图。

这个问题我想要解开你是一个非常分类和敏感的人。它可能是非常困难的,但是你了解它的确是事实。

它涉及到巨大的资金,我想要你收到我的处境。

通过对你的回应我的电子邮件地址,我将送你的细节和更多的信息关于自己和资金。

你真诚的,

王力本回答被网友采纳
第3个回答  2010-04-28
我即将合作的伙伴,
我在网上发个你这封附有协议的邮件,实际上是因为你可能会领会错我的意图。我要和你解决的时间是极密切敏感的。也许你理解起来会有难度,但是他绝对是真的。它涉及到一笔我想你帮我代收的巨大现款。
你回复我的邮件后,我会给你一些关于我自己和这些现款的细节和信息。

你诚挚的朋友
Wang Lee 先生
相似回答