as well as是用就近原则还是就远原则

如题所述

as well as用的是就远原则。

当用作主语的成分后面跟有由but, except, besides, including, like, with, as well as, as much as, no less than, along with, in addition to, combined with, rather than, together with等引出的短语时,谓语动词习惯上要与这些结构前面的主语保持一致(即与比较远的那个主语保持一致)。

“名词 + 介词 / 介词短语( with,together with,along with,as well as 等) + 名词”作主语时,谓语动词的单复数由介词前的名词的单复数形式决定。

如:

1、Tom as well as his parents enjoys fishing .

汤姆和他的父母都喜欢钓鱼。

2、You as well as your brother have been accepted .

你和你弟弟都被录取了。

扩展资料:

一、就远原则分类

1、由 or,not only … but also …, either … or …, neither … nor …,not … but …等连接两个名词作主语时,谓语动词的单复数形式要根据就近原则来确定。

2、主语从句、不定式或动名词作主语时,谓语动词要用单数形式。

3、定语从句中,当先行词在从句中作主语时,从句谓语与先行词的人称和数保持一致。

但“ one of + 名词复数”作先行词时,如在 one 前有 the,the very,the only 等词修饰时,从句谓语动词要用单数形式,若没有,则用复数形式。

4、there be 句型中,be 的单复数形式由其后的名词决定,如果有两个或两个以上的名词,则按就近原则决定。

5、“ the + 形容词”作主语表示一类人时,谓语动词一般用复数形式。

二、相关例句

1、Nobody but two students is in the classroom.

除了这两个学生,没有人在教室。

2、Everybody except you is down on me. 

除了你,大家都看不起我。

3、A woman with two children has come. 

一位妇女带着两个孩子已经来了。

参考资料来源:百度百科-就远原则

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-08-03

as well as是用就前原则,就是在短语之前的作为重点。

作为习语用作介词时,as well as的涵义是“还有”、“不但…而且…”.值得注意的是,在A as well as B的结构里,语意的重点在 A,不在 B。

as well as

英 [æz wel æz]   美 [æz wɛl æz]  

adv.也,又,既…又…;除…之外(也);此外

扩展例句

1、Scientists should be literate and articulate as well as able to handle figures 

科学家除了要能处理数字,还应该具有文学素养和善于表达。

2、Whoever did him in removed a man who was brave as well as ruthless. 

无论谁杀了他,都是除掉了一个既勇猛又残忍的人。

3、He was suffering from shock as well as the after-effects of drugs.

他在受着毒品毒副作用影响的同时还出现了休克。

4、The child is lively as well as healthy. 

这孩子既健康又活泼。

5、This publicity cuts both ways. It focuses on us as well as on them.

这种宣传有利也有弊。它使得人们关注我们,同样也关注了他们。

6、Few guitarists can sing as well as they can play; Eddie, however, is an  exception 

很少有吉他手唱歌像弹吉他那么好,然而埃迪是个例外。

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-02-23

as well as是就远原则。

当as well as连接并列主语时(多数可理解为插入语,有无逗号均可),句中谓语动词的数应该和真正的主语,也就是as well as前面的主语,保持一致,即就远原则。例:

Halen, as well as his brothers, has gone abroad.

海伦和他的兄弟们都出国了。

Your wife as well as you is friendly to me.

你妻子和你对我都很友好

就远原则:”名词 + 介词/介词词组 + 名词 ”结构作主语时,谓语动词的单复数要与介词/介词短语前的名词(即离谓语动词比较远的那个主语)单复数保持一致。经常出现的此类介词/介词词组:but, except, besides, like, with, as well as, no less than, along with, in addition to, rather than, together with。

扩展资料:

as well as 的用法

As well as has a similar meaning to“not only”.(牛津用法词典)

1、在传统用法中,as well as并不等同于and。我们知道,在not only A but also B的结构中,语义上侧重B,而在A as well as B结构中,语义上侧重A,所以,一般翻译成“不仅B,而且A;既B,又/也A”。例:

In greenhouses,computers control the watering of the plants as well as the light and the temperature.在温室里,计算机既控制光照和温度,也控制作物的灌溉。

She is clever as well as beautiful.她不仅漂亮,而且聪明。(她既聪明又漂亮。)

2、在现代英语用法中,A as well as B可以用来表示A和B同等重要,即等同于and。例:

You helped him as well as me.你帮助了他和我。

She is clever as well as beautiful.她既聪明又漂亮。

本回答被网友采纳
第3个回答  2019-05-19

as well as是用就远原则

当用作主语的成分后面跟有由but, except, besides, including, like, with, as well as, as much as, no less than, along with, in addition to, combined with, rather than, together with等引出的短语时。

谓语动词习惯上要与这些结构前面的主语保持一致(即与比较远的那个主语保持一致,简称“就远原则”)。

当as well as连接并列主语时(多数可理解为插入语,有无逗号均可),句中谓语动词的数应该和真正的主语(as well as前面的主语)保持一致。(就是某些人总结的“就远原则”)

Halen, as well as his brothers, has gone abroad.

Your wife as well as you is friendly to me.

扩展资料

as well as 的用法

1、从翻译角度:

在传统用法中,as well as并不等同于and。我们知道,在not only A but also B的结构中,语义上侧重B,而在A as well as B 结构中,语义上侧重A,所以,一般翻译成“不仅B,而且A;既B,又\也A”。

In greenhouses, computers control the watering of the plants as well as the light and the temperature.

在温室里,计算机既控制光照和温度,也控制作物的灌溉。

但是,在现代英语用法中,A as well as B 可以用来表示A和B同等重要,即等同于and。

You helped him as well as me.

你帮助了他和我。

2、从词性角度:

as well as既可做连词,连接相同成分;又可做介词,后面多接doing。

It is important for you as well as for me.

这件事对你对我都很重要。

现代语言学家认为,as well as多用作介词,相当于besides,“除了……还……”。

He spent all his money as well as wasting his time.

他不仅浪费了时间,还花光了所有的钱。

本回答被网友采纳
第4个回答  推荐于2017-10-09
您好,作为习语用作介词时,as well as的涵义是“还有”、“不但…而且…”.值得注意的是,在A as well as B的结构里,语意的重点在 A,不在 B.因此,“He can speak Spanish as well as English.”的译文应该是:“他不但会说英语,而且会讲西班牙语”,决不能译作:“他不但会说西班牙语,而且会讲英语”.如果这样翻译,就是本末倒置了.as well as和 not only… but also…同义,但前者的语意重点和后者的语意重点恰好颠倒.
如果 as well as用作连词引出比较从句,其义为“和…一样好”.因此,“He speaks Spanish as well as English.”应译作:“他说西班牙语像说英语一样好”.语意的重点依旧在前部,不在后半部.
请注意 as well as以下的用法:
She called on you as well as I.
不但我来看你,她也拜访了你.
She called on you as well as me.
她不但拜访了我,也拜访了你.
在下列句中,as well as表示“像…一样”的涵义:
She as well as you is an English teacher.
她像你一样也是英文教师.
这里的谓语动词用is,不用are,因为句中的主语是she,不是she和you.
As well是副词短语,其义为“也”,相当于too,它一般放在句末,有时和连词and或but搭配使用.例:
He is a worker,and a poet as well.
他是工人,但也是诗人.
China possesses enormous quantities of coal and is rich in other minerals as well.
中国拥有大量煤炭,其他的矿藏也很丰富.
Mr.Liu can speak English,but he can speak Cantonese as well.
刘先生会说英语,但他也能讲广东话.本回答被提问者和网友采纳