最后但并非最不重要的是什么意思?

如题所述

① "last but not least" 的翻译是"最后但并非最不重要的",意思是说在列举一系列事物时,最后一个虽然位置靠后但仍然很重要。而 "last but not the least" 的翻译是"最后但并非最少",意思也是指最后一个事物虽然位置靠后但仍然很重要。

② "last but not least" 和 "last but not the least" 都是英语中的固定短语,用来强调列举事物中最后一个的重要性。它们的语法结构都是使用形容词"last"和副词"not"进行修饰,而后面的"least"则是名词,用来表示最后一个事物。

③ 以下是两个短语的具体用例:

- Last but not least, I would like to thank my teachers for their guidance throughout my academic journey.(最后但并非最不重要的是,我要感谢我的老师们在我学术道路上的指导。)
- Among all the beautiful flowers in the garden, the rose is last but not the least.(在花园里所有美丽的花朵中,玫瑰是最后但并非最少的。)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答