文言文的望梅止渴的翻译

如题所述

译文: 魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都非常口渴,于是他传令道:" 前边有一片梅子林,结了很多果子,梅子酸甜可以解渴。" 士兵听了后,嘴里的口水都流了出来,曹操利用这个办法促使部队尽快赶到了前方,找到了水源。

原文:魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:" 前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。" 士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。

扩展资料:

望梅止渴是一个成语,读音是wàng méi zhǐ kě,原意是梅子酸,当说到梅子的时候,就会想到梅子酸而产生流涎,因而止渴。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己。

望梅止渴中的梅是指梅子(别称青梅)梅子性味甘平、果大、皮薄、有光泽、肉厚、核小、质脆细、汁多、酸度高、富含人体所需的多种氨基酸,具有酸中带甜的香味,被誉为“凉果之王”、“天然绿色保健食品”。

参考资料:百度百科_梅子

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-03-24
原文:魏武行役,失汲道,三军皆渴士卒难忍,操寻思少顷,,乃令曰:“前有大梅林,梅子甘酸,可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。
译文:魏武帝(曹操)行军途中,丢失了找到水源的道路,士兵们都渴得厉害,于是他传令道:" 前边有一片梅子林,果实丰富,酸甜可以解渴。" 士兵听说后,嘴里都流出了口水,利用这个办法把部队带领到前方,找到了水源。
注释:
役:打仗
  失:丧失,失掉,没
  汲:水源
  三军:三支部队,喻指全军
  乃:就
  饶:富足,多 
  饶子:果实结得多 
  闻: 听说
  乘:利用
  源:水源
  及:到了

望梅止渴”比喻虚偿所愿。从本文中可看出,曹操是一个机智聪明,善于思考,懂得变通的人本回答被网友采纳
第2个回答  2016-08-30
故事出自《世说新语·假谲第二十七》
魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:「前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。」士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。

译文: 有一年夏天,曹操率领部队去讨伐张绣,天气热得出奇,骄阳似火,天上一丝云彩也没有,部队在弯弯曲曲的山道上行走,两边密密的树木和被阳光晒得滚烫的山石,让人透不过气来。到了中午时分,士兵的衣服都湿透了,行军的速度也慢下来,有几个体弱的士兵竟晕倒在路边。

曹操看行军的速度越来越慢,担心贻误战机,心里很是着急。可是,眼下几万人马连水都喝不上,又怎么能加快速度呢?他立刻叫来向导,悄悄问他:“这附近可有水源?”向导摇摇头说:“泉水在山谷的那一边,要绕道过去还有很远的路程。”曹操想了一下说,“不行,时间来不及。”他看了看前边的树林,沉思了一会儿,对向导说:“你什么也别说,我来想办法。”他知道此刻即使下命令要求部队加快速度也无济于事。脑筋一转,办法来了,他一夹马肚子,快速赶到队伍前面,用马鞭指着前方说:“士兵们,我知道前面有一大片梅林,那里的梅子又大又好吃,我们快点赶路,绕过这个山丘就到梅林了!”士兵们一听,仿佛已经吃到嘴里,精神大振,步伐不由得加快了许多。
第3个回答  2016-12-05
释义]
原意是梅子酸,人想吃梅子就会流涎,因而止渴。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己。
[出处]
南朝宋·刘义庆《世说新语·假谲》:“魏武行役失汲道,军皆渴,乃令曰:‘前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。’士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。”
第4个回答  2023-10-04
《望梅止渴》原文翻译:
魏武帝曹操行军途中,因为找不到水源,士兵们都非常渴,于是他传令道:“前面有一片梅子林,结了很多果子,它的汁水能够解渴。”士兵听到这话后,都纷纷流出了口水,也是利用了这个方法部队赶到前方,找到了水源。

注释:
1
魏武:曹操,他的儿子曹丕代汉建立魏国后,追尊他为魏武帝
2行役:带有任务而跋涉路途,这里指行军
3三军:全军。失汲道:找不到取水的途径
4皆:全,都
5乃:于是,就
6饶:多,丰富
7士卒:士兵,古代的卒代表现代的兵
8出水:流出涎水,流出唾液。

原文:

魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。

启示

一个人只有对前景充满信心,抱有希望,才能激发动力,引发其努力拚搏、奋斗。相反,如果我们看不到希望,没有目标,就会失去信心、缺乏动力、勇气,更谈不上逆流而上,犹如浮萍飘到哪里算哪里。本回答被网友采纳
相似回答