normal,general,ordinary,common的区别有哪些不同的用法

如题所述

第1个回答  2022-11-08

normal,general,ordinary,mon的区别有哪些不同的用法

1. mon强调“常见的”、“ 不足为奇的”,共同的,公共的,公有的,普通的,庸俗的,伪劣的。如:
①Snow is mon in cold countries.在寒冷的国家雪是常见的。
②The mon man in every country is anxious for world peace.每个国家的老百姓都渴望世界和平。
③常见词组:
mon interests.共同利益;
the mon people老百姓;
mon knowledge常识;
mon characteristic共同特点
固定用法:
1)out of (the) mon不寻常的, 特殊的
2)in mon with和…一样。如:
In mon with many people, he prefers classical music to pop. 和许多人一样,他喜欢古典音乐,而不喜欢流行音乐。
in mon是“共同、共有、共用”的意思。例如:
Real friends should have everything in mon. 真正的好朋友什么东西都应该共同享有。
从结构上看,in mon是“介词 + 形容词”结构,即形容词作介词的宾语。这种“介词 + 形容词”的结构也是很常见的:
in all (总共,总之),
from bad to worse (每况愈下),
in short (简而言之),
in general (总的说来,总之),
in whole (整个地,全部地),
in brief (简而言之),
in particular (特别,尤其),
in private (私下,秘密地),
in large (大规模地,一般说来)。
2. ordinary(与众多同类的东西相比)强调“平常的”、“平淡无奇的”。 如:
①His ordinary supper consists of only bread and milk. 他通常的晚餐不过是面包和牛奶。
②It was a very ordinary day today.今天是很平常的一天。
③Nothing out of the ordinary ourred.没有什么超乎寻常的事发生
固定用法:
ordinary dress平常服装;
ordinary force【军】常规部队
out of the ordinary不平常的,非凡的; 例外的
3. general意为“普遍的”、“一般的”,普通的,综合的,概括的,全面的,大体的,大致的;大体的。如:
①This book is intended for the general reader, not for the specialist.这本书是为一般读者写的, 不是为专家写的。
②Give me a general idea of the work.告诉我这件工作的概括情况。
固定词组:
the general opinion一般的舆论
in general= Generally一般地;大体上;通常,大都;多半;一般而言
①I like games in general, and especially football.各种运动我一般都喜欢,尤其是足球。
②I am glad to find myself in general aord with your opinions.我很高兴地发现我的意见与你的看法基本一致。
③People in general like her.大家一般都喜欢她。
4. normal指“正常的”、“正规的”、“常态的”,一般的。如:
①the normal temperature of the human body人的正常体温
②The normal price of a ticket if $230!一张票的正常价格是230英镑。
a normal child 智力正常的儿童
above [below] normal 标准以上[下]
return to norma l恢复正常

英语中mon;usual;ordinary;normal;general的用法和区别

mon常见的,如mon sense
usual经常的
ordinary普通的平常的
normal正常的
general一般的,普遍的

normal general ordinary mon的区别

  一mon ordinary general normal 都含“普通的”意思。1. mon强调“常见的”、“ 不足为奇的”,共同的, 公共的, 公有的, 普通的, 庸俗的, 伪劣的。如: ①Snow is mon in cold countries.在寒冷的国家雪是常见的。 ②The mon man in every country is anxious for world peace.每个国家的老百姓都渴望世界和平。 ③常见词组: mon interests.共同利益; the mon people老百姓; mon knowledge常识; mon characteristic共同特点固定用法:1)out of (the) mon不寻常的, 特殊的2)in mon with和…一样。如: In mon with many people, he prefers classical music to pop. 和许多人一样,他喜欢古典音乐,而不喜欢流行音乐。in mon是“共同、共有、共用”的意思。例如: Real friends should have everything in mon. 真正的好朋友什么东西都应该共同享有。 从结构上看,in mon是“介词 + 形容词”结构,即形容词作介词的宾语。这种“介词 + 形容词”的结构也是很常见的:in all (总共,总之),from bad to worse (每况愈下),in short (简而言之),in general (总的说来,总之),in whole (整个地,全部地),in brief (简而言之),in particular (特别,尤其),in private (私下,秘密地),in large (大规模地,一般说来)。2. ordinary(与众多同类的东西相比)强调“平常的”、“平淡无奇的”。 如: ①His ordinary supper consists of only bread and milk. 他通常的晚餐不过是面包和牛奶。 ②It was a very ordinary day today.今天是很平常的一天。 ③Nothing out of the ordinary ourred.没有什么超乎寻常的事发生固定用法:ordinary dress平常服装;ordinary force【军】常规部队out of the ordinary不平常的, 非凡的; 例外的3. general意为“普遍的”、“一般的”,普通的, 综合的, 概括的, 全面的, 大体的,大致的;大体的。如:①This book is intended for the general reader, not for the specialist.这本书是为一般读者写的, 不是为专家写的。②Give me a general idea of the work.告诉我这件工作的概括情况。 固定词组:the general opinion一般的舆论in general= Generally一般地;大体上;通常,大都;多半;一般而言①I like games in general, and especially football.各种运动我一般都喜欢,尤其是足球。②I am glad to find myself in general aord with your opinions.我很高兴地发现我的意见与你的看法基本一致。③People in general like her.大家一般都喜欢她。4. normal指“正常的”、“正规的”、“常态的”,一般的如:①the normal temperature of the human body人的正常体温②The normal price of a ticket if $230!一张票的正常价格是230英镑。a normal child智力正常的儿童;above [below] normal标准以上[下];return to normal恢复正常二pare…with; par…to; pared with/to⒈pare…with意为“把……与……相比”,侧重指两者间的区别。如:①Compare this car with that one, and you will find the differences beeen them.把这辆汽车与那辆汽车相比较,你就会发现它们之间的区别。⒉pare…to…意为“把……比作……”,着重注意两者间的相似点。如:①This song pares our country to a big family.这首歌把我们的国家比作一个大家庭。⒊pare既可以单独用作及物动词,也可用作不及物动词。用作不及物动词时,以pare with…形式出现,表示“与……相比”。如:①Living here can’t pare with living in Shanghai.在这儿生活不能和在上海(生活)相比。②If you pare the o words, you can tell the difference beeen them.如果你比较这两个单词,你就会辨别出它们之间的不同。⒋pared with…和pared to…都可用作状语,意义基本相同,可互换。如:①Compared to/with him, you are lucky.与他相比,你是幸运的。②It was a *** all town then, pared to/with what it is now.和现在比起来,那时它还是个小镇。

mon ordinary general usual normal natrural的区别

mon, general, ordinary和usual
可作“普通的”“平常的”但有所差异。
mon侧重“普通”,表示“时时发生,人所共有”,并含有“并不高贵,地位低下”之意味,其反义词为rare。
general侧重“普遍”之意,表示在大多数我或事物中流行并受到关注,不含有“地位低下”之意,其反义词为specific。
ordinary与mon基本同义,侧重“平凡的,普通的”,表示“随时可以碰到,不值得惊奇”,其反义词是superior。
usual用来指事物,意为“通常的,惯常的”,含有“随集体风俗或个人习惯而常常发生”之意,其反义词为unusual。
normal正常的,正规的,标准的
----可以这样理解:这个就很好区分拉 正常的状态 标准的 常态
(人的精神,身体)正常发育的
eg:The doctor said the child's temperature was normal.
医生说孩子体温正常
natural
自然的, 自然界的, 关于自然界的, 天生的, 天赋的, 普通的, 正常的, 简单自然的
强调动物或植物的自然状态,本性
举例如下:
a mon saying(俗话),a mon wish(一个共同的愿望)。
the general opinion一般舆论
an ordinary(or a mon)event(一件极平常的事),an ordinary(or a mon)person(一个普通人)。
It’s a usual thing with him. (这对他来说是平常事)。

mon ,ordinary,general,usual,normal,natural区别

你好!我是英语师范学校毕业的,希望我的回答可以帮助到你!
首先,你需要理解的是,mon ,ordinary,general,usual,normal,natural这些词都有相似之处,在意思上有时是可以互换的。正如中文里的“安静、寂静、宁静”,虽然有区别,但有时可以互换。
我们来着重看一下它们之间微妙的意义区别吧~
mon是指“普通的,常见的,共同的,共有的,一般的,平常的”它的用法很简单,也很广泛。在表示以上意思的情况下你都可以用这个单词。
另外,也有一些固定搭配。如:mon knowledge 是指“常识”。
ordinary也是指“普通的,平常的”当表示这层意思时可以与mon互换,另外,它也有“平淡的,平庸的”意思,比如,你可以用ordinary life 表示平淡的生活。
general重在指“全面的,普遍的总体的,整体的,常规的”你在翻译句子时经常会遇到“大家都认为......”这里就需要用general来翻译成“It is generally believed that......”
usual表示“经常的,通常的,寻常的,惯常的”,一般用在表示做某事的频率里面。
normal主要是指“正常的,平常的,正规的,标准的”如,normal standard 就是指“标准水平”的意思。
natural主要是指“天然的,自然的,天生的”强调一种自然而然的状态。

引号有哪些不同的用法

书名号主要用于书报杂志、文章篇目名称等,公告、声明、法律、决议、通知等作为一个完整的明称那个出现也可用书名号双引号的作用有引用、强调、否定、特殊含义、特定称谓

相似回答