1. 解答: 这句话并非主从复合句,而仅仅是一个主系表结构的简单句。所以,它并不包含任何从句。这个简单句的成分分析如下: I (主语)am(系动词) an exchange student (名词短语充当表语,核心是名词student)from the UK(介词短语充当名词student的后置定语). 汉语译文: 我是一位来自英国的交换生。
2. 语法: 主系表结构是简单句五种基本类型中一种重要的结构类型,其特征在于主要动词不是实义动词,而是系动词。英语中哪些动词可以充当系动词呢?主要有以下几类: ①表示判断或者叙述的系动词be。② 表示发展变化的系动词,比如: get,go,grow,fall,get等等。③ 表示保持某种状态的系动词,比如stay,keep。④ 感官动词,比如feel,sound,taste,smell等等。主系表结构的表语往往由形容词、名词、动词不定式、介词短语等等成分充当。系动词与表语合起来被称为句子的表语部分。
3. 例句:
① Both his parents are teachers. 他的父母亲都是教师。
② The weather becomes cooler and cooler in autumn. 秋天天气变得越来越凉爽了。
③ You should keep patient when you are taking care of little kids. 照顾小孩子,你应该有耐心。
④ That sounds a great idea.那听起来真是一个好主意。