请问日语中的这几个道歉的词:思里妈sei、某西嘎阿里妈sei、苟妹娜sei、苟妹苟妹和瓦勒瓦勒

这几个词有什么区别啊?道歉的程度不一样吗?求解!

1、ごめんなさい(gou men na sa yi)中文谐音 苟妹娜sei
意思是“对不起、抱歉”,也可简写成ごめん。试比较简短有力的说法。

2、すみません(si mi ma se en)中文谐音 思里妈sei
同样是“对不起”的意思,但可用于很多场合。比如,说“打扰一下”也可用这个句子。口语经常读作すいません(su yi ma se en)

3、申し訳ございません(mo ou xi wa kei gou za yi ma se en)中文谐音 某西嘎阿里妈sei
用于正式场合,十分郑重。根据情况可以在前面加上たいへん、どうも(dou ou mou) 都摸... 表示程度深。 比较口语化的对不起追问

那这个“瓦勒瓦勒”呢。我看柯南的时候听柯南说过。是口语的道歉吗?我没听太清。反正就是这个发音“Waleiwalei”

追答

哇嘞哇嘞瓦
我々は(われわれは)
意思是我是……,或者我们是……

追问

喔......

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答