客家话与北方话一句话的区别?

如题所述

客家话与北方话一句话的区别?按照世界语言去分类,可以把语言分为语族、语系、方言、次方言、片方言、方言小片、方言点等级别。根据黄伯荣、廖序东《现代汉语(增订六版)》绪论第四页中所写的。我们汉语是属于汉藏语族下的汉语语系,而汉语语系又分为了闽方言、粤方言、湘方言、赣方言、吴方言、官方方言、客家方言七大类。

其中北方方言又称官话方言,以北京话为代表,是现代汉民族共同语的基础方言,以北方话为代表,使用人口占汉族总人口的73%。北方方言可以分为华北-东北方言、西北方言、西南方言、江淮方言四个次方言,也就是说我们比较熟知的东北话、四川话、陕西话、河南话等等都是属于是北方方言的一种。所以其实这些地方说话的话,除了地方特色词汇,我们还是能够多多少少听懂一些对方的意思的。

而其他大多数分布在南方地区的方言,识别难度就比较高了,很多时候可能对方一句话甚至一个小时说下来,我们也就只能听懂几个词汇。当然了,这些语言内部的变化也很大,即便是使用同一种方言的人,也互相听不懂对方在说什么。

客家话为例,客家话是汉族客家民系使用的一种方言,主要流传于广东、广西、江西、福建、台湾海南、四川等地区,是台湾省的官方语言之一,也是苏里南共和国的法定语言之一,全世界约有9610万人使用客语。客家有传统:宁卖祖宗田,勿忘祖宗言。因此客家话是客家民系的认同标志,在很多地方,如果你有客家血脉而不会说客家话,也只会被认为说客家后裔而非客家人。

客家话可以分为南片(岭南音系)和北片(岭北音系)两个次方言等级。而南片又可以细分为粤台片、粤中片、潮漳片、粤北片四个方言小片,北片可以分为宁龙片、于桂片、铜鼓片、汀州片四个方言小片,共八小片。其下又有细分,比如汀州片所属的上杭、长汀、永定、宁化等等地区其实语言差异性还是蛮大的,甚至于是各个县、镇之间都听不懂对方说的话,就是各个方言点的差异。

客家话虽然随着历史的变迁也吸收了不少的其他民系的语言。但是同样还保存着诸多中原古汉语的传统用法,所以其实很多用法就跟我们在课本上的文言文一样,还是挺有意思的。下面拿出几个单词来给大家对比一下:

现代汉语当中的“早上”,在客家话当中发音为“朝晨”。在明朝末年凌濛初编著的《初刻拍案惊奇》当中也有类似于的用法:少不得朝晨起早,晚夕眠迟。

现代汉语中的“走”,在客家话当中的发音为“行”,而现代汉语当中的“跑”,在客家话的发音为“走”。这个在古代诗词当中出现的也比较多了。例如《论语》当中的三人行,必有我师焉。这里的“行”指的就是走。《木兰诗》中的两兔傍地走,安能辨我是雄雌。还有《石壕吏》中的老翁逾墙走,老妇出门看。这两句诗当中的“走”都是“跑”的意思了。

现代汉语当中的“吃”,在客家话当中的发音为“食”,“吃饭”在客家话当中根据早饭、午饭和晚饭分别发音为“食朝”、“食昼”和“食夜”。这个和日语当中现在的“朝食”( ちょうしょく)、昼食( ちゅうしょく)和夕食(ゆうしょく)类似。因为日语中借用的汉字是在隋唐时代的,而汉语发展史上的中古时期,而客家话留了较多的中古音成分,才会有这样的巧合了。同样的,我在学习日语的时候,发现“麒麟”、“日本”、“一、二、三、四、九”、“客家”、“世界”等单词的发音的时候,和客家话发音也是一致的,这个也是源于日语采音主要是采自隋唐时期的缘故。

此外,我们用客语朗诵中古汉语作品,如唐诗、宋词,韵律方面比官话、普通话要吻合得多,能与《切韵》《唐韵》《广韵》《集韵》等古代韵书记载的发音对应,客家话至今仍保留大量文言文字眼,所以许多客家的小伙伴们在学习很多文言文的时候遇到的障碍会相对小一些,因为可以直接用客家话去理解就好了。

当然了,现在蛮多的小伙伴们儿都还会争论的一个事情就是,客家话是古汉语吗?在此我的观点是,我们现在所使用的所有方言,都是现代汉语,古汉语只存在于古代。我们只能说客家话继承和保留了比较多的古汉语元素而不能说他是古汉语,同样的,粤语、吴语、闽方言等方言也是如此。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-11-06
客家话原本属于北方方言,在客家先民南迁的过程中和南方的其它方言互相融合,而形成了一种和北方方言不同,却又异于南方方言的一种新语言,就是客家话。
客家人从中原南迁,主要是因为安史之乱、黄巢之乱以及宋代金人入侵。所以客家话主要是唐、宋时期中原的语音。
客家话的语音特点
要了解客家话在汉语中的时间定位,就要了解汉语演变的过程。从春秋、战国一直到秦汉时代,声韵学上称为“上古”。上古音主要有几个特点:
无轻唇音:中古的轻唇音皆读为重唇。所谓的轻唇就是ㄈ这个音,重唇就是ㄅㄆ。也就是说,上古汉语没有ㄈ的音。
无舌上音:中古的“知彻澄”母读法和“端透定”相同。可以比喻例如ㄓ这个音在上古念为ㄉ。
复辅音声母:也就是一个字有两个声母。体(tl)、各(kl)。这就是为什么“各”可以做“路”的声符。而“体”和“礼”有相同的声符。
在汉代后,复辅音声母消失,语音也渐变。从六朝到宋朝,声韵学上称为“中古”。它又可以前期和后期。其中最重要的是“广韵”这本书。广韵这本书记载的是唐朝初年的语音,许多汉语方言都可以从这本书的音系来加以分析。
唐朝到五代间发生的主要语音变化有:
轻唇音产生:这个变化从初唐开始发生。广韵中尚未有此变化。但客语中已有轻唇音。
正齿音二等和三等合并:也就是庄(照二系)、章(照三系)组合并为照组字。这个变化在晚唐才发生。而客家话中有的次方言合并,有的没有。
客家话的语音特点:
客家话的字音,读为送气音的比较多。也就是说ㄆ、ㄊ、ㄎ比ㄅ、ㄉ、ㄍ多很多。这是因为中古全浊声母(并、定、群母)在客语全部变成送气清音。而其它方言则是一部份变化为送气一部份变不送气。
客家话中有一些轻唇字念为重唇,也就是ㄈ念成ㄆ或ㄅ。例如斧、肥、浮、飞等,表现了“古无轻唇音”的现象。
中古的知组声母字在客家话中已大多数变为舌尖塞擦音,也就是合入精、章组中,和精、章组读同样的声母。但仍有少数的字保留舌头音的读法,如知字。这种读法,反映了唐宋以后的读音。这句话的意思可以比喻成有许多中古念为ㄉ的字,在客语中已念为ㄗ了。
中古晓、匣母合口字在客语念为ㄈ声母。在现在看来就是在其它方言中念为ㄎㄨ?、ㄏㄨ?声母的字,如花、灰、虎、辉、婚、裤、苦等念成ㄈ。
中古时的疑母字,在客语中读为ng。如牙、逆等字,这是保存宋代读音的另一个表现。
客家话中有一个丰富而复杂的韵母体系,它保持着中古汉语中存在的m, n, ng, p, t, k六种韵尾,相当整齐。这也是客家话保存中古语音特点的一种表现。其保存完整的程度在汉方言中仅次于广东话。客语中缺少ing, ik, eng, ek,这是反映了长江流域一带方言的特点。
客家话中没有撮口呼(ㄩ)一类的韵母,只有开口、合口和齐齿呼。中原汉语的撮口呼是在明代才出现的,客家话在明代以前便分化出来,所以没有这一类韵母。这叫做“四呼不齐”。
客家话的词汇特点
单音词丰富。如皮、毛、翼、索、闲、企、行、寒、食等。一般而言,古汉语的单音词较现代汉语丰富很多。
保存比较多的古汉语语词。如捼(两手相切搓)、拗(折断)、系(是)、跍(蹲)、镬(锅子)、遮(雨伞)、犁(低头)、禾(稻)等。
第2个回答  2020-11-06
客家语是客家人之间的独特语言,保留着浓厚中州音韵,汉语七大方言之一。客家话是在中州古语的基础上发展起来的,是民族多语言融合的产物,在发展过程中从当地少数民族语言中吸收某些成分。客家语简称客语,在部分地区还称涯话、新民话、广东话(或土广东话)、怀远话、惠州话(广西等地)等,是汉藏语系下汉语族内一种声调语。集中分布在粤东、闽西、赣南。客家话的形成时间大概在北宋后期。语言学术研究中,以梅县话为代表,但现实中惠阳话影响较大。

客语最独特的一点,是联结了大陆各省,乃至全球各华人

深圳本地文化节的客家语海报
地区的客家人的民系认同。客家人无论在大陆的广东、福建,还是在台湾、马来西亚、印度尼西亚,只要会说客语,坚持客家人“不忘祖宗言”的特性,就会互相视为“老乡”、“自家人”。而不会说客语,没有客家认同的人,即使有客家血统,一般也被视为客家后裔,而非客家人。客语的这个特点,导致在客家人占多数的地区,其它族群往往学习客语,以争取客家人的自家人认同。

客家是汉族的一个支系。客家人的祖先大多为古代陕西、山西、河南、山东等黄河流域一带的中原汉民,自晋唐以来,由于战乱等原因,他们逐步往江南、再往闽、粤、赣边,然后又往南方各省乃至东南亚以及世界各地迁徙,并最终成为汉民族中一支遍布全球且人文特异的重要民系族群。
第3个回答  2020-11-06
客家话和普通话非常相似,特别是读音上,有相当一部分几乎完全相同,但却依然存在着入音,在用词上却有着明显的南方语

言的特色,存在着较多的单字词,也实在是值得玩味的一门方言。(注:我的客家话并不标准,见有错时,砖头扔轻点。在声调上,

各地的客家话可能和普通话的声调有所不同,会提高或降低一调。如果普通话读第一声的,当地读第二声,那么你就把所有字调高一

声来比,犹如西南普通话和北方普通话声调不一至一样)

客家话的发音与普通话在单韵母方面,读法几乎一至。如(巴a)(波o)(衣i)(乌u)(于v),这类和普通话读音相同的字非常多,除

了e读类似英语cat中元音部分的读音(如克--cat不读t,),比较特殊外,其它的除了读入音的,发音都大休相同。也有读相当于普

通话e这个音的,但普通话里把它转注到i中去了,如丝、寺等。

客家在单韵母方面一般都对应着有一个入声。如(发a)(驳o)(石e)(一i)(屋u)(恤v)。这类入声大量的存在,一定程度上解决了

单韵母字的同音问题。

组合韵母方面,ai音的读有一部分相同(如挨,快),另一部分读英语boy的元音部分(如爱,来);ei音的也是一部分相同(如飞

),另一部分读i(如微);ui音的一般都读ei,客家话无此音(如挥,威);ao一部分读相同(如烧,包),一部分读iao如(如稍

,可能这个字普通话读错了,肖部应该都读iao),一部分读o(如淘),一部分读o入(如勺)。ou读音有出入,但也比较接近,ui读音

相同(如丢)。

在前后鼻音方面,是客家话读音差别较大,an读an(如翻)am(如奄),ang读on(和英语on读音一样)(如方);en读en(如分)e长

音(cat元音)+m(如恩),eng读ong(如风);in读im(如音),ing读in(如英);ong读音一样(如通)。un差不多。

在声母方面,客家没有h,j,q,x,zh,ch,sh,r;另外有普通话不存在的,不过不好表达(如日字的标音声母就不在普通话标音里)。但

其它的和普通话拼法都很一至。
第4个回答  2020-11-06
一句话区别:都不是普通话。
相似回答