“青青子矜,悠悠我心”全诗是怎么念的?

是出自《诗经》

《诗经·郑风·子衿》(春秋时期佚名)

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。

译文:青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。 纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?青青的是你的佩带,悠悠的是我的思绪。 纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。 一天不见你的面啊,好像已有三月长啊!

扩展资料:

《诗经·郑风·子衿》的文学赏析:

全诗五十字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在目 前。这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用了大量的心理描写。诗中表现这个女子的动作行为仅用“挑”“达”二字,主要笔墨都用在刻划她的心理活动上,如前两章对恋人既全无音讯、又不见影儿的埋怨,末章“一日不见,如三月兮”的独白。

两段埋怨之辞,以“纵我”与“子宁”对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可谓字少而意多。末尾的内心独自,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理形象地表现了出来,可谓因夸以成状,沿饰而得奇。心理描写手法,在后世文坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,此诗已开其先。

这首诗是《诗经》众多情爱诗歌作品中较有代表性的一篇,它鲜明地体现了那个时代的女性所具有的独立、自主、平等的思想观念和精神实质,女主人公在诗中大胆表达自己的情感,即对情人的思念。

参考资料来源:百度百科-青青子衿,悠悠我心

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-04-10
“青青”二句原来是《诗经·郑风·子衿》中的话,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?”(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)
第2个回答  推荐于2018-04-21
《短歌行》曹操
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心,但为君故,沈吟至今。本回答被网友采纳
第3个回答  2013-09-25
意译如下:
你那青色的衣矜,是萦绕我心中最悠长的思念。
我无法前往探望你,是情非得已,怎么你连一点音讯都不稍给我呢?
你那青碧的腰佩,是萦绕我心中最缠绵的爱恋。
我无法前往探望你,是不得已的,怎么你也不肯到来看一看我呢?
在来往踟蹰的等待中,踏着仓皇失措的脚步,我在僻静的城上角楼与你相约。
虽然只有一天不见,却仿佛已离别隔绝了多月。
第4个回答  2013-09-25
  此句出自《诗经·郑风·子衿》,原诗为:
  青青子衿①,悠悠我心②。
  纵我不往③,子宁不嗣音?④
  青青子佩⑤,悠悠我思。
  纵我不往,子宁不来?
  挑兮达兮⑥,在城阙兮⑦。
  一日不见⑧,如三月兮。
相似回答