需要文言文白话古代礼貌用语大全

如题所述

现在我们称呼对方的代词只有“你”和“您”,而古代,虽然有“汝,尔、若、而、乃”等好几个称法,但是他们无论对长辈、平辈说话时,从来不用这些词,认为如此称呼不礼貌。古人有多种多样表示尊敬的方法,大概有如下数种。
  1、用“道德高尚”的说法称呼对方,如称人为“子、夫子、先生”等等。
  2、从辈份上尊称对方,如称人为“父老、父、丈人、母、媪、老伯”等。
  3、称对方的字、号。
  4、称对方的身份时加上“贤、尊、高”等字眼。如“贤侄”、“贤婿”等。
  5、用对方的部下来代称对方,表示由于尊敬的缘故,不敢直接指呼对方。例如,“陛下”代称帝王;“殿下”代称皇后、太子;“阁下”、“足下”等代称一般人。
  古代第一人称代词除了“我”以外,还有“余、吾、予、朕、台、卯”等。但古人对长辈或平辈说话时,也不用他们而是毫无例外地用谦称。例如:
  1、用“道德不高尚”或“不聪明”的说法来称呼自己。如自称“鄙人、小人、愚、愚弟”等。
  2、“用辈份低”的说法来称自己。例如自称“小弟、小侄”等。
  3、用“地位卑*”的说法来称呼。例如自称“臣、仆、在下、*子、牛马、自己下走”等等。
  4、称自己的身份、职务,有时还加上“卑、小、贫”等字眼。例如自称“弟子、学生、小生、贫僧、卑吏、卑职”等。
  5、直呼自己的名。例如孔子自称“丘”。
  古人的礼貌语言还表现在:凡是说到与对方有关的行为、人物、事情、物品时,大都要使用尊敬、委婉的说法,例如:
  称别人的姓、名和字为“贵姓、大名、尊讳、尊字”等。
  称别人年龄为“贵庚、尊庚、芳龄、高寿”等。
  称别人的住处为“尊府、府上、尊寓、华居”等。
  称别人的神态、相貌为“风采”等。
  称别人的身体为“玉体”等。
  称别人的亲属去世为“作故人、谢宾客、仙游”等。
  同样地,说到与自己有关的人和事物时,也一律采用谦虚的说法。例如:
  称自己的妻子为“*内、拙荆”。
  称自己的孩子为“*息、犬子”。
  称自己的朋友为“敝友”。
  称自己的事情为“*事”。
  称自己的意见为“愚见、愚计”。
  把自己的官叫“待罪”。
  向别人询问叫“拜问”。
  回答别人称“上报”等等。
  古汉语中还有一类很突出的词,叫“谦敬副词”。例如“蒙、窃、幸、猥、辱、敬、惠、谨”等等。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-08-23
有人说文言文是什么?其实说穿了,文言文就是古代的普通话。秦始皇统一六国以后,有一个巨大的贡献,就是书同文,创造了文字上的统一。但是我们知道,汉字后来不仅在中国使用,日本、朝鲜、越南在古代也是使用汉字的。是什么促进这些国家使用汉字呢?是中国的传统文化和政治制度。这些国家治理国家的模式,学习的文化,都是模仿中国的。所以,这些国家的有文化的人士,都是精通汉文化的。在古代,日本、越南、朝鲜的文化人,来中国学习,是没有交流障碍的。当然,也许语言上有些障碍,大家说着不同国家的语言,无法直接沟通,但是用文字是可以交流的。这些国家古代正式的典籍,都是用文言文写的,现在的许多中国人可以轻松阅读。其实,不要说这些国家,就是在中国古代,一个广东人和一个北京人,用语言也是无法交流的,只能靠文字交流。古代官员做官有地域限制,官员不准在原籍做官,所以很多官员上任都要带翻译。但是,官员内部交流是没有问题的,起码可以用文言文来交流。所以古人写信,写文章都是用文言文。为什么古代的人都说文言文,而且用文言文交流?为什么不用白话文呢?因为大家共同使用的教材都是用文言文写的。不管是越南人,朝鲜人,日本人,还是中国人,大家读的都是四书五经等儒家经典。比如“有朋自远方来,不亦乐乎”,也许用越南话,朝鲜话,日本话,广东话,湖北话读来,读音不同,但是所有这些地方的人,都知道每个字的具体意思,所以大家自然可以用这些字交流。而且这些儒家经典文章的语法结构都是有规律的,不管你是哪里人,只要写文言文,大家都能看得懂。所以,文言文就是古代的普通话,而儒家经典,就是普通话的教材。那么,在古代,是不是所有人都用文言文写作?什么人可以写白话(非普通话)呢?大家在电影里可以看到,毛主席、朱总司令可以不用讲普通话,但是向他汇报工作的人员要尽量讲普通话。田间地头的老百姓,可以不讲普通话。在古代也是这样,大臣们汇报工作,上折子,必须用文言文,但是皇帝批折子,可以大量用白话文,什么:知道了,不必了,好好去。都是这些话。当然,皇帝批折子也会用文言文。而古代面对普通百姓的文学话本、小说,都是用的白话,因为没有学过知识,经过文言文训练的普通百姓,是很难听懂文言文的。大家知道,朝鲜的世宗大王,因为创造了朝鲜文字,所以在朝鲜韩国的地位很高。但是世宗大王创造朝鲜文字的时候,许多人是反对的。大臣反对的原因是:我们已经有汉字了,为什么要自外于中华文明,创造什么文字呢?这要是被日本、中国知道,是会笑话我们的。世宗大王说:创造文字是为了给百姓使用,方便他们。老百姓也要写信,做买卖啥的,也要文字啊。也就是说,朝鲜文字不属于古代的普通话系统,是朝鲜下级百姓使用的文字。这也说明,古代的文言文,是周围儒家文化圈各国士人使用的普通话。朝鲜世宗自创文字,官员认为会冲击文言文普通话的地位,所以反对。但世宗大王表示,朝鲜文字是给下级百姓用的,咱们上层人物,还是用文言文这种普通话。所以说,文言文就是古代儒家文化圈知识分子的普通话。后来,我们中国使用了白话文,日本、朝鲜、越南都创造和广泛推广自己的文字,这些国家的知识分子不再学习共同的儒家经典,就再也不能通过文言文这种普通话进行交流了。
相似回答