这句日语是什么意思?求翻译QAQ 名乗りはプロだが、腕はアマチュアだ。 我查了名乗り是通报姓名的

这句日语是什么意思?求翻译QAQ

名乗りはプロだが、腕はアマチュアだ。
我查了名乗り是通报姓名的意思…不知道这句到底什么意思…

自称是专业水平,但其实水平很业余。

名乗り:自称
プロ:professional 专业人士
腕:技术,技能
アマチュア:amateur

外来语的好处就是把英语读成大舌头就是日语,意思还一样~^^追问

啊~这样~谢谢你!~

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-09-26
qaq 参加了职业比赛的,但臂还处于业余水平。 我是通过报姓名参加的意思…想着想着
第2个回答  2014-09-26
参加了职业比赛的,但臂还处于业余水平。
第3个回答  2014-09-26
学什么日语
相似回答