跪求~~黄怀信巧修龙船译文

拜托!!!拜托!!!
最好有原文!!!
同志们不要搞错了,这是一篇文言文!!!

原文:
宋初,两浙献龙船,长二十余丈,上为宫室层楼,设御榻,以备游幸。岁久腹败,欲修治而水中不可施工。熙宁中,宦官黄怀信献计,于金明池北凿大澳,可容龙船,其下置柱,以大木梁其上,乃决汴水入澳,引船当梁上,即车入澳中水。完补讫,复以水浮船,撤去梁柱,以大屋蒙之,遂为藏船之室,永无暴露之患。

译文:
宋朝初年,两浙地区献给朝廷一艘龙船,船长二十多丈,上有楼房宫室,设置了皇帝休息的床榻,可做为皇帝出游时所用。因时日已久,船腹部分腐朽,官府有意整修,但船在水中无法施工。神宗熙宁年间宦官黄怀信献计,在金明池北边凿一可停泊龙船的船坞,其下架设梁木,引汴河水入船坞,使船能泊在梁木上,再抽去坞内河水,以便补船作业。等船修复后,再引水入船坞,抽去梁木,使船身浮起。另造屋棚于船坞上,如此龙船再也不会受日晒雨淋而损坏。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-01-11

     

第2个回答  2006-11-24
Huang Beixin mended the dragonship technically.
相似回答