求歌曲if i die young的中文翻译?

Band Perry 的歌曲
求翻译?

If I Die Young The Band Perry

If I die young burry me in satin
若我早逝 覆我以华裳
Lay me down on a bed of roses
用玫瑰铺满我的闺床
Sink me in the river at dawn
破晓时将我沉入河中
Send me away with the words of a love song
以情歌般的词句与我作别

oh oh oh oh
Lord make me a rainbow I'll shine down on my mother
主啊让我化身一道彩虹 我将照亮我的母亲
She'll know I'm safe with you when she stands under my colors oh and
当她笼罩在我的光彩中 她会知道我已安全到你身旁
Life ain't always what you think it ought to be no
生命并不常如你所预想
Ain't even grey but she buries her baby
埋葬挚爱的日子也并非暗淡无光
The sharp knife of a short life well
尽管生命短暂如利刃
I've had just enough time
我却已拥有足够的时光
If I die young burry me in satin
若我早逝 覆我以华裳
Lay me down on a bed of roses
用玫瑰铺满我的闺床
Sink me in the river at dawn
破晓时将我沉入河中
Send me away with the words of a love song
以情歌般的词句与我作别
The sharp knife of a short life well
尽管短暂的生命如同利刃
I've had just enough time
我却已拥有足够的时光
And I'll be wearing white when I come into your kingdom
我会身着一袭白衣步入你的王国
I'm as green as the ring on my little cold finger
而我颜色惨淡如同我指上的戒指
I've never known the loving of a man
我从未理解一个男人的爱意
But it sure felt nice when he was holding my hand
但当他牵起我的手我感到如此奇妙
There's a boy here in town says he'll love my forever
镇上有个男孩说会爱我永远
Who would have thought forever could be severed by
谁能料想这永远竟被
The sharp knife of a short life well
短暂的生命的利刃撕裂了
I've had just enough time
然而我已拥有了足够的时光
So put on your best boys and I'll wear my pearls
所以男孩穿上你最好的衣裳 我会带着我的珍珠
What I never did is done
我已有了前所未有的经历

A penny for my thoughts oh no I'll sell them for a dollar
我的想法会值一分钱 噢不 它们值一美元
There worth so much more after I'm a goner
当我成为逝者 他们值得更多
And maybe then you'll hear the words I been singing
也许你恰巧曾听过我唱着得语句
Funny when your dead how people start listening
多讽刺当你逝去人们终于开始倾听

If I die young bury me in satin
如我早逝 覆我以华裳
Lay me down on a bed of roses
用玫瑰铺就我的闺床
Sink me in the river at dawn
破晓时将我沉入河中
Send me away with the words of a love song
以情歌般的词句与我作别
oh oh

The ballad of a dove
哼着纯洁的民谣
Go with peace and love
在安详与爱中离去
Gather up your tears keep em in your pocket
整理你的悲伤装进你的行囊
Save them for a time when your really gonna need them oh
将他们留到真正需要的时候
The sharp knife of a short life well
尽管生命短暂如同利刃
I've had just enough time
而我已拥有了足够的时光
So put on your best boys and I'll wear my pearls
所以 穿上你最好的衣裳 我会带着我的珍珠
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-06
自己打的,可能有些不通唉

如果我年轻时死了
吧我埋在缎中,让我躺在满是玫瑰的床上
让我黎明时沉在河水中
让情歌中的词句将我带走
上帝把我变成彩虹,我会照耀我的母亲
他会知道我很安全,当她站在我散发的颜色里
生活不总像你认为的一样

锋利的刀的短暂的生命
我有足够的时间
重复。。。

我穿着白色走进你的王国
我就像我冰冷的手指上的戒指一样绿
但确实感觉很好,当他握着我的手
有一个男孩在说他会永远爱我
对于我的思想,一分钱,哦不,我会卖掉一美元
他们在我离开后会更有价值
也许你会听到我在歌唱
当你死后人们开始听是多么的有趣
情歌的鸽子
带着和平和爱离开
收拾你的泪水,让它在你的口袋里
拯救他们的时候,你的真正需要他们本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-06-06
如果我失去了青春
相似回答