以下简历,请问能帮忙翻译成英文吗?

工作经历 1985年5月在长江宾馆入行,任职水台;
1993年8月在中山国际任职头锅;
1999年1月入职中山京华饮食集团,任职行政副总厨;2002年任职行政总厨,期间被派驻江门泰富城、新会唐苑酒楼、中山长江鲟龙王酒楼负责筹备开业和出品工作,任期共12年,期间还在澳门金沙酒店、香港华美粤海酒店做烹饪工作。
2006年3月至今在珠海大西江鱼王做行政总厨。

Work experience:
In May 1985, he entered the Yangtze River Hotel and held a water table;
In August 1993, Zhongshan served as the first pot in the world;
In 1999 1 month post office of Zhongshan JINGWAH food group, executive chef; post 2002 executive chef, was stationed in Jiangmen during the Thai restaurant, Tang yuan, Xinhui City of Zhongshan Dragon Restaurant responsible for preparing for the opening of Yangtze sturgeon and produced a total of 12 years of work, office, Sands Hotel, The Wharney Guang Dong Hotel in Macao during cooking.
From March 2006 to now, he worked as executive chef of the grand fish king in Zhuhai.追问

你好 感谢你的帮助!我还有一段个人简介 可以帮忙翻译吗?感恩~

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答