几个英语问题

when their parents were arriving at the point at which (这里的which指什么啊,感觉有点多余啊)they were helpless and not safe at home alone.
My friends-largely out of love,but perhaps also afraid of my burdening(这个词不是责任吗,为什么能直接接宾语) them。
one raised her voice at me for the first time.(这句话中raise he voice at解释下)
a friend stayed with me the first night home(Home前面怎么不用加at)

【INO老师回答】

    witch指代的是point,不多于,这是后置定语从句,从句中they were helpless and not safe at home alone.别的都不缺,就是缺地点状语,at witch=where

    burden也可以做动词,后面可以接人,表示“给某人增加负担”

    raise 升高 voice 声音 谁的声音呢? 她的 her vioce 而at me at表示具体地点和具体对象,对谁大声嚷嚷呢?对me 

    home当副词用的时候不用加at 当名词用才加at 比如 she went home. I stayed home all day. 如果用at home,说成 she can finish work at home 就是强调地点是在“家”就能工作,不用出门。

望采纳。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-02-10
which 定语从句 指point
burden有动词的意思 使烦恼
大声嚷嚷,大嗓门

home是地点副词,前面不加介词
第2个回答  2014-02-10
这位亲~
第一句中的which是个重句词,是语法知识,不难掌握的。
第二句的burdening一般解释为负担,对于你所提出的问题,有时候名词是可以作为动词使用的,也就是词形变化。
第三句raise her voice at的意思是对着xx提高了嗓门。
第四句home作为副词的时候前面是可以不加at的。
第3个回答  2014-02-10
at which=where,定语从句修饰point,which指point,指这一刻;
burden v. 麻烦,烦扰 译:也怕我麻烦他们
raise one's voice 提高某人的声音,高声、大声说 at+sb 表示对象
home adv. 回家
相似回答