when their parents were arriving at the point at which (这里的which指什么啊,感觉有点多余啊)they were helpless and not safe at home alone.
My friends-largely out of love,but perhaps also afraid of my burdening(这个词不是责任吗,为什么能直接接宾语) them。
one raised her voice at me for the first time.(这句话中raise he voice at解释下)
a friend stayed with me the first night home(Home前面怎么不用加at)
【INO老师回答】
witch指代的是point,不多于,这是后置定语从句,从句中they were helpless and not safe at home alone.别的都不缺,就是缺地点状语,at witch=where
burden也可以做动词,后面可以接人,表示“给某人增加负担”
raise 升高 voice 声音 谁的声音呢? 她的 her vioce 而at me at表示具体地点和具体对象,对谁大声嚷嚷呢?对me
home当副词用的时候不用加at 当名词用才加at 比如 she went home. I stayed home all day. 如果用at home,说成 she can finish work at home 就是强调地点是在“家”就能工作,不用出门。
望采纳。