守〈名〉
1.本义:官吏的职责,职守
守,官守也。从门,寺府之事也。——《说文》。寺,廷也;府,文书藏也。
五载一巡守。——《书·舜典》
2.节操;操守
妾为情缘,葳蕤之质,一朝失守。——《聊斋志异》
4.秦代郡的长官名,汉代更名太守。后时作州、府地方长官的省称。被委任在某一方或某一区域负责实施法律或管理的 *** 主要官员
守者,秦置也。秦兼天下,置三川守。伊、河、洛也。——蔡邕《独断》
5.州郡地方 *** 所在地
维梁之西,其蔽曰某山,某守曰兴州。——唐·柳宗元《兴州江运记》
守〈动〉
1.遵守;奉行
故治国无法则乱,守法而弗变则悖。——《吕氏春秋·察今》
2.坚持,保持;保守
守成上文,遭祸右武,未有易此者也。——《汉书·公孙弘传》
3.看守,看管
汤为儿守舍。——《史记·张汤传》
如今我抬举你,去替那老军来守天王堂。——《水浒传》
4.保卫;防守,与“攻”相对 [defend]
俾守我王。——《诗·小雅·十月之交》
5.掌管
地广,民众,万物多,故分五官而守之。——《商君书》
6.收捕
昭应闻此,必劝 楚王益兵守 雍氏。——《战国策》
7.请求
数守大将军光,为 丁外人求侯。——《汉书》
8.守侯;守护
去来江口守空船,绕船月明江水寒。——唐·白居易《琵琶行(并序)》
9.做郡的知州
滕子京谪守 巴陵郡。——范仲淹《岳阳楼记》
即 jí,
部首: 卩 部首笔画: 2 总笔画: 7
即
jí
【动】
(会意。甲骨文作坐人形(后讹为卩)面对食器(皀)会意。本义:走近去吃东西)
同本义〖eneartoeat〗
即,就食也。——《说文》
席末取粮即稻。——《仪礼·公食礼》
鼎有实,我仇有疾,不我能即。——《易·鼎》。高亨注:“《说文》:‘即,就食也。’此用其本义。”
基本义是接近、靠近、走向,与“离”对举。〖approach;benear〗
将即席。——《礼记·曲礼》
匪来贸丝,来即我谋。——《诗·卫风·氓》
神即形也,形即神也。——范缜《神灭论》
夜半,童自转,以缚即炉火烧绝之。——柳宗元《童区寄传》
又如:若即若离
登上;走上〖ascend〗
公即位。——《春秋·桓公元年》
山行即桥。——《史记·河渠书》
及庄公即位,为之请制。——《左传·隐公元年》
又如:即阼(即位。皇帝登极叫即阼。因古时新天子登基,有升登东阶而主祭的仪式,所以叫即阼。阼:东阶);即真(正式就皇帝位。后世以官职由代理而改为实授,也称即真);即禽(打猎,在野外猎取禽兽);即祚(皇席即位登基)
即
jí
【连】
虽然〖though;although〗
小即小,天生的口不曾合。——《西厢记诸宫调》
假若〖if〗
即有不称。(如果不能称将军之职。意即打败仗。)——汉·刘向《列女传》
即不幸有方二三千里之旱,国胡以相恤。——汉·贾谊《论积贮疏》
即使〖evenif〗
公子即合符。(即,即使。)——《史记·魏公子列传》
即不幸有方二三千里之旱。——汉·贾谊《论积贮疏》
即谋单于。——东汉·班固《汉书·李广苏建传》
即捕得三两头。——《聊斋志异·促织》
其伤于缚者,即幸留,病数月乃瘳,或竟成痼疾。——清·方苞《狱中杂记》
又如:即或
同“则”。那就〖then〗
即患秦兵之来。——《史记·廉颇蔺相如列传》
不死即已。——《史记·陈涉世家》
死即举大名。
即更刮目相待。(即,就。)——《资治通鉴·汉纪》
即
jí
【介】
就在某时某处;乘,趁〖while〗
即其帐中斩宋义头。——《史记·项羽本纪》
即时诛灭。——《汉书·李广苏建传》
即如前年…一事。——清·梁启超《谭嗣同传》
又如:即忙(连忙;赶紧);即拜(就在所在地授予官职);即早(及早;趁早)
当〖as〗
即此风云佳,孤觞聊可命。——南朝齐·谢朓《赋贫民田》
又如:即此(就此;只此)
即
jí
【副】
一…就〖assoonas〗。如:气断即死;闻过即改
随之立刻就〖then〗。如:降即免死;即早(及早,趁早)
立刻,当即〖atonce〗
王即临之。——晋·干宝《搜神记》
太守即遣人随其往。——晋·陶渊明《桃花源记》
处即刺杀虎。——《世说新语·自新》
即书诗四句。——宋·王安石《伤仲永》
又如:即速(立刻;赶快)
那就是说,那就是〖thatis;namely〗
民死亡者,非其父兄,即其子弟。——《左传·襄公八年》
梁父即楚将项燕。——《史记·项羽本纪》
即今之傫然在墓者。——明·张溥《五人墓碑记》
即此爱汝。——清·林觉民《与妻书》
即如忠烈遗骸。——清·全祖望《梅花岭记》
身外即战场。——清·薛福成《观巴黎油画记》
又如:即是
因为农夫第一次得到一个撞树死的兔子,农夫就一直在树这里希望可以等到下一个撞死的兔子,他没有再遇到过这样的兔子,所以别人笑他.《韩非子·五蠹》宋人有耕田者.田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也.原比喻希图不经过努力而得到成功的侥幸心理.现也比喻死守狭隘经验,不知变通.比喻不主动努力,而存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获.主要告诉我们的道理是:只有通过自己的劳动,才能有所收获,否则终将一无所获,留下终身遗憾.。
(1).坚守某种道德规范。《左传·昭公二十年》:“守道不如守官,君子韪之。”《后汉书·桓帝纪》:“杜绝邪伪请托之原,令廉白守道者得信其操。” 北齐 颜之推 《颜氏家训·省事》:“君子当守道崇德,蓄价待时。” 唐 岑参 《送费子归武昌》诗:“勿叹蹉跎白发新,应须守道勿羞贫。” 宋 王禹偁 《殿中丞赠户部员外郎孙府君墓志铭》:“而公守道退默,未尝自陈,竟以列庶僚,典远郡而终身焉。”
(2).防守之道。《墨子·备梯》:“ 禽子 再拜曰:‘敢问守道。’ 子墨子 曰:‘姑亡,姑亡。’”
【原文】
曾子寝疾,病。乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛。童子曰:“华而皖,大夫之箦与?”子春曰:“止!”参子闻之,瞿然曰:“呼!”曰:“华而皖,大夫之箦与?”曰:“然,斯季孙之赐也,我未之能易也。元!起,易箦!”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变。幸而至于旦,请敬易之。”曾子曰:“尔之爱我也,不如彼。君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。吾何求哉?吾得正而毙焉,斯已矣!”举扶而易之。反席,未安而没。
【注释】
①曾子:名参,字子舆,春秋时鲁国人,增点之子,孔子弟子。以至孝著称,传孔子之道,述《大学》,作《孝经》
②隅:角落
③华而皖:华美而光滑
④箦:席子
⑤易:更换
⑥革(jí):通“亟”,危急
⑦幸:希望
⑧细人:小人
⑨姑息:迁就,随意
⑩得正:得到我所应得的。
【翻译】
曾子病倒在床上,病情严重。乐正子春坐在床下,曾元、曾申坐在脚下,书童坐在角落拿着蜡烛。书童说:“席子花纹华丽光洁,是大夫享用的竹席吧?”子春说:“住嘴!”曾子听到了,突然惊醒过来说:“啊!”书童又说:“席子花纹华丽光洁,是大夫享用的竹席吧?”曾子说:“是的。那是季孙氏的赏赐,我没有能换下它来。曾元,扶我起来,换竹席!”曾元说:“您的病非常严重啊,不能移动。希望能等到天亮,我一定遵从您的意思换了它。”曾子说:“你爱我不如书童啊。君子爱人用德行,小人爱人是姑息迁就。我现在还求什么呢?我只盼望死得合于正理罢了。”于是大家扶起曾子,换了席子,再把他扶回到床上,还没有放安稳,曾子就去世了。
(作者:列子)选自《列子·说符》
列子学射,中矣。请于关尹子。尹子曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:"弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之。三年,又以报关尹子。尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。”
今译
列子学习射箭,射中了靶子,去请教关尹子。关尹子说:“你知道你能射中靶子的原因吗?”
列子回答说:“不知道。”
关尹子说:“那还不行。”列子回去再练习。过了3年,列子又来向关尹子求教。
关尹子又问:“你知道你是怎样射中靶子的吗?”
列子说:“知道了。”
关尹子说:“可以了。你要牢牢记住,千万别忘记它。不但是射箭,治理国家以及自我修养,都要像这个样子。”
说明
这则寓言告诉人们,学习也好,做事也好,不仅要知其然,而且要知其所以然。知其所以然,才算掌握了规律,只有这样精益求精地学习、工作,才能把事情办好。