改革开放四十多年以来的英语:More than 40 years of reform and opening up.
reform 英 [rɪˈfɔ:m]美 [rɪˈfɔ:rm]、n.改革,改良,改造;改正、vt.& vi.改善vt.改革;重组。
例句
1、Reform and opening-up, opened up a path of socialism with Chinesecharacteristics.
改革开放,开辟了一条中国特色社会主义道路。
2,Since reform and openingup, our country has entered the new transformingperiod of economy and society.
改革开放以来,我国进入了经济转轨和社会转型的新时期。
3、We deepened reform and opening-up to boost the vitality and momentum of economic and social development.
坚持深化改革和扩大开放,着力增强经济社会发展的活力与动力。
我国的改革开放进程
1978年11月,安徽省凤阳县小岗村实行“分田到户,自负盈亏”的家庭联产承包责任制(大包干),拉开了中国对内改革的大幕。在城市,国营企业的自主经营权得到了明显改善。
1979年7月15日,中央正式批准广东、福建两省在对外经济活动中实行特殊政策、灵活措施,迈开了改革开放的历史性脚步,对外开放成为中国的一项基本国策,中国的强国之路,是社会主义事业发展的强大动力。改革开放建立了社会主义市场经济体制。1992年南方谈话发布中国改革进入了新的阶段。改革开放使中国发生了巨大的变化。1992年10月召开的党的十四大宣布新时期最鲜明特点是改革开放,中国改革进入新的改革时期。2013年中国进入全面深化改革新时期。深化改革开放需坚持社会主义方向。