第1个回答 2010-08-16
ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。
小罗给我看夏假的照片。
ラさんは私に夏休みの写真を见せて【もらい】ました。
日语有点奇怪。
这句意思是我小看小罗。
第2个回答 2010-08-16
授受动词的用法。前个表示给出,后个表示接受。
如果要用后面那种的话,主语就要变成“我”,即
私はラさんに夏休みの写真を见せて【もらい】ました
第3个回答 2010-08-16
用第一句。ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。在语法上更合适!
第4个回答 2010-08-16
只能用第一句,因为句子的意思是“小赖给我看了暑假的照片”。
第二个句子是错误的,如果要改的话,应该改为“私はライさんに夏休みの写真を见させてもらいました。”