广州口音跟香港口音、澳门口音并无明显分别,只是在语感上有少许差异,是两地在不同社会体制下沿用不同的习惯语汇,用词有所不同,以及两地教学改革所致。而现在香港人所说的粤语是从广州话的基础上演变出来的,两者相对而言还算比较接近,不影响双方沟通。
港式粤语就是从广州话的基础上发展而来的。粤语于香港与澳门的官方、媒体以及社会广泛使用,语音为广州音,部分专有名称的词汇则与广州有一定差别,但不影响双方沟通,在生活上也不易察觉。在不同的社会环境下发生的不同词汇,香港话懒音现象更严峻,带有更多的英语专有名词。
扩展资料:
1949年前的香港,粤语是香港市区的主要语言。而在新界郊区,有不分则带有粤客混杂的口音,当中以锦田话为代表,但这种口音今日只在上了年纪的香港人身上找到。
1949年后,香港粤语出现大量音简现象,当中以鼻音消失 (即n/l不分) 及w拗音的消失最为显着。部分年青人把“你”[nei]和“我”念成[lei]。把「国」[kwk] 误读成「角」[kk] 。香港部分学者称之为「懒音」。
1980年代之前的大众媒体依然尽力避免在电台电视节目上出现「懒音」,部分香港文语言学家亦对其屡加抨击,并提出「正音」活动。
参考资料来源:百度百科-粤语