文言文楚人隐形的答案

如题所述

楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶,可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不(同“否”)?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐(dài,哄骗)云“不见”。嘿(同“默”)然大喜,赍(jī,携带)叶入市,对面取人物,吏遂缚诣县。

10.下列加点字注音及解释全部正确的一项是( )

A、螳螂执叶伺蝉(sì,等待) 遂于树下仰取叶(zhú,就)

B、扫取数斗归(shǔ,好几) 汝见我不(fǒu,同“否”)?

C、 乃厌倦不堪(kān,能忍受) 妻始时恒答言“见”(héng,总是)

D、吏遂缚诣县(fù,绑)(zhǐ,到……去)

11.写出下列“以”字的含义。

⑴螳螂伺蝉自障叶,可以隐形:

⑵螳螂执叶伺蝉,以摘之:

⑶一儿以日初出远,而日中时近也:

12.翻译语句。

⑴螳螂伺蝉自障叶,可以隐形:

⑵对面取人物

13.“楚人”真的能够自隐其形吗?他是个什么样的人?

答:

14.用原文回答:“楚人”的妻子是在什么情况下说不见的?

答:

15.“嘿然大喜”表现“楚人”怎样的心态?

答:

16.请用一个成语概括本则选文的内容:

10.C 11.(1)凭借。(2)来,连词。(3)认为。 12.(1)螳螂躲在叶子后面暗中观察蝉,它躲过的叶子可用来隐身。(2)当面拿人家的东西。 13.不能。他是一个妄想用一片树叶来掩盖自己的不正当行为的、贪婪而愚蠢的人。 14.“经日,乃厌倦不堪,绐云‘不见’” 15.表现其自以为找到一种可以不劳而获的途径而沾沾自喜的心态。

16.一叶障目。

1.楚人贫居②,读《淮南方》③,得“螳螂伺④蝉自鄣叶⑤可以隐形⑥”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,—一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不⑦?”妻始时恒⑧答言“见”,经日⑨,乃厌倦不堪,绐⑩云“不见”。嘿⑾然大喜,⑿赍叶入市,对面取人物⒀。吏⒁遂缚诣⒂县⒃。

①选自《笑林》。邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人,做过给事中的官。楚人,楚国人。楚国,现在的湖北省及其周围一带。②【贫居】过穷日子。③【《淮南方》】一种讲医药的书,可能没有传下来。④【伺】侦察等候。⑤【自鄣叶】遮蔽自己的树叶。鄣,同“障”。⑥【隐形】隐藏形体,别人看不见。⑦【不】同“否”。⑧【恒】常是,总是。⑨【经日】经过一整天(表示时间很长)。⑩【绐】(dài)哄骗。⑾【嘿】同“默”。⑿【赍(jī)】携带。⒀【对面取人物】当面拿人家的东西。⒁【吏】指县里的公差。⒂【诣(yì)】到……去。⒃【县】指县衙门。

有一个楚国人贫困地活着,有一天阅读《淮南方》,读到“螳螂偷偷地等待着蝉到来,用树叶遮蔽着自己,可以借此隐藏起身体”,于是到树下仰头摘取树叶——螳螂捕蝉时借以隐蔽的那片树叶——把它摘下来,树叶却落到树下。树下原先有落叶,他不能再分辨清哪一片是他摘的,就扫了几斗带回家中。他一片一片地拿树叶遮蔽自己,问他的妻子说:“你看见我没有?”妻子开始时总是回答说:“看见了。”楚人整天这样问,妻子都厌烦得收不了了,就骗他说:“没看见你!”楚人沉默不出声,心中很高兴,带着树叶来到市场。对这人家的面直接拿人家的东西。吏卒们立刻上去把他绑到县衙问罪。县官当堂审问,楚人自己诉说了从头到尾的经过,县官大笑起来,释放了他,没有治罪
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-02-08
楚人隐形
原文:楚人贫居,读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自鄣叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。
译文:有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它。这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说“看不见了”。楚人内心暗自高兴,携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物。于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里。

1.楚人贫居②,读《淮南方》③,得“螳螂伺④蝉自鄣叶⑤可以隐形⑥”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,—一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不⑦?”妻始时恒⑧答言“见”,经日⑨,乃厌倦不堪,绐⑩云“不见”。嘿⑾然大喜,⑿赍叶入市,对面取人物⒀。吏⒁遂缚诣⒂县⒃。
①选自《笑林》。邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人,做过给事中的官。楚人,楚国人。楚国,现在的湖北省及其周围一带。②【贫居】过穷日子。③【《淮南方》】一种讲医药的书,可能没有传下来。④【伺】侦察等候。⑤【自鄣叶】遮蔽自己的树叶。鄣,同“障”。⑥【隐形】隐藏形体,别人看不见。⑦【不】同“否”。⑧【恒】常是,总是。⑨【经日】经过一整天(表示时间很长)。⑩【绐】(dài)哄骗。⑾【嘿】同“默”。⑿【赍(jī)】携带。⒀【对面取人物】当面拿人家的东西。⒁【吏】指县里的公差。⒂【诣(yì)】到……去。⒃【县】指县衙门。
启示:楚人是一个妄想用一片树叶来掩盖自己的不正当行为的、贪婪而愚蠢的人。
相似回答