英语翻译:她对着我笑she smiled to me 这样翻译,有什么错误点吗?求指正

如题所述

she smiled at me.语法上没错,就是不美。就是她对着我微笑(服务员也会对你微笑)
she looked at me,and smiled.这样翻译的话,会比较深情一点。(这个肯定不是服务员)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-02-15
这是最直接的翻译,乐观上是没有错误的追答

客观

第2个回答  2016-02-15
一般习惯用smile at本回答被提问者采纳
第3个回答  2016-02-15
she smiled at me.