庸医文言文朗读

如题所述

第1个回答  2022-09-24

1. 《庸医》文言文翻译

译文:有个医生,自称精通外科。

有一位副将从战场下来,被流矢(乱箭)射中,深入皮肉里,请这个医生来治疗。这医生手持剪子,剪掉了箭杆,跪在地上请求奖赏。

副将说:“金属箭头还在皮肉里,必须赶紧治疗。”医生说:“取肉内的箭头是内科的事,这不是我的责任。”

词语解释: 阵:战场 延:请 管:箭杆 谢:奖赏 有个医生,自称精通外科。有一位副将从战场下来,被流矢射中,深入皮肉里,请这个医生来治辽。

这医生手持并州剪,剪掉了箭杆,跪在地上请求奖赏。副将说:“箭头还在皮肉里,必须赶紧治疗。”

医生说:“取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗。”。

2. 庸医文言文翻译

有医者,自称善外科。以裨将阵回,中流矢,深入膜内,延使治,乃持剪剪去管,跪而请谢。裨将曰:“镞在膜内须亟治。”医曰:“此内科事,不意并责我。”

译文:有个医生,自称精通外科。有一位副将从战场下来,被流矢(乱箭)射中,深入皮肉里,请这个医生来治疗。这医生手持剪子,剪掉了箭杆,跪在地上请求奖赏。副将说:“金属箭头还在皮肉里,必须赶紧治疗。”医生说:“取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗。”

延 请

管 箭杆

谢 奖赏

3. 文言文,《庸医治驼》解释

昔:从前

延:请

信:相信

索:索要、要来

诸:之于

附:全文翻译:从前有个医生,自吹能治驼背。他说:"无论驼得像弓那样的,像虾那样的,还是弯曲像铁环那样的,请我去医治,管保早晨治了,晚上就如同箭杆一般直了。"有个人信以为真,就请他医治驼背。

这个医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去使劲地踩。这么一来,驼背倒是很快就弄直了,但人也被踩断了气。驼背人的儿子要到官府去告他,这个医生却说:"我的职业是治驼背,只管把驼背弄直,哪管人是死是活!""呜呼,如今的做官的人只管收钱,不管百姓死活,〔他们〕与这个医生有什么区别呢?

4. 弈秋文言文示范朗读视频一

没有视频,音频网上很容易搜到。这里提供下朗读断句供参考:

弈秋,通国之/善弈者也。使弈秋/诲/二人弈,其一人/专心致志,惟/弈秋之/为听;一人/虽/听之,一心以为/有/鸿鹄/将至,思/援弓缴/而射之。虽/与之/俱学,弗若之矣。为是/其智/弗若与?曰:非/然也。

译文:弈秋是全国棋艺最好的人。有两个人请他教他们下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是因为他的聪明才智不如前一个人吗?并不是这样的。

5. 古文的MP3朗读

文言文 朗诵大全 (mp3 wma 有声版) 网站提供下载,速度很快…… /urls/44 包括下面的这些: 过秦论 戒兄子严敦书 出师表 诫子书 陈情事表 兰亭集序 归去来兮 桃花源记 五柳先生传 别赋 与陈伯之书 与宋元思书 哀江南赋序 滕王阁序 为徐敬业讨武曌檄 与韩荆州书 春夜宴桃李园序 杂说 师说 进学解 送董邵南序 柳子后墓志铭 陋室铭 捕蛇者说 阿房宫赋 岳阳楼记 醉翁亭记 秋声赋 爱莲说 赤壁赋 计承天寺夜游。

相似回答