__诗经原文拼音和解析

如题所述

第1个回答  2023-02-04

《芣苢》诗经原文拼音和解析如下:

一、拼音

【fú,yǐ】。

芣  苢

【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,cǎi,zhī】。

采采芣苢,薄言采之。

【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,yǒu,zhī】。

采采芣苢,薄言有之。

【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,duō,zhī】。

采采芣苢,薄言掇之。

【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,luō,zhī】。

采采芣苢,薄言捋之。

【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,jié,zhī】。

采采芣苢,薄言袺之。

【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,xié,zhī】。

采采芣苢,薄言襭之。

二、解析

《芣苢》是诗经里重叠词用得最多的一首诗,除了“采、有、掇、捋、祮、撷”其它几乎都是重叠词了。

从结构上看属于《诗经》当中最简单的一类,三个诗节反复叠唱,只是每一节里换了动词而已,这些动词也简单,是表示采摘动作之递进的,在不断重叠中产生了一种简单明快、往复循环的音乐感,简单又特别。

这首诗让人体会到一种自然美,所有的一切都发乎自然,来自生活,它活灵活现地描绘了一副采摘的场景。整首诗从劳动生活中取材,读起来清新有泥土味,诗意与自然相结合,犹如生活重现。

诗中完全没有描写到采芣苢的人,却能够让人一读就感受到她们欢快的心情,情绪在诗歌反复重叠的音乐节奏中传达出来。这种喜悦在春光融融的忙碌劳动和丰收中体现出来,所以说劳动最光荣,它向人们传达了一种乐观的精神。

《芣苢》翻译:

采了又采车前子,采呀快去采了来。采了又采车前子,采呀快快采起来。采了又采车前子,一枝一枝拾起来。采了又采车前子,一把一把捋下来。采了又采车前子,提着衣襟兜起来。采了又采车前子,别好衣襟兜回来。

相似回答