55问答网
所有问题
迁潍县,值岁荒,人相食.什么意思
如题所述
举报该问题
推荐答案 2015-06-09
迁移到潍县,正逢灾荒的年月,那里的人互相吃人。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/IL4c4QFG44LF8F44ec4.html
其他回答
第1个回答 2015-06-09
说的是这个县赶上了饥荒,出现了人吃人的现象。古语中易子而食就是说的这种事情。
相似回答
郑板桥 文言文翻译
答:
任命到期的时候
,潍县
的百姓沿路相送。
《郑燮传》的翻译
答:
译文:郑燮,号叫板桥,乾隆元年考中进士。他做山东范县知县时,爱老百姓,像对自己的儿子一样
。他拒绝别人的馈赠和贿赂,处理政务勤敏,公文案卷不积压。公事之余就和文人们一块饮酒咏诗,有人都忘记他是县官了。后来调任山东潍县知县,遇上饥荒年景,出现人吃人的局面。郑燮打开官家的粮仓救济百姓。有...
郑板桥开仓济民,古文翻译,文言文
答:
案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。
迁潍县,值岁荒,人相食
,燮开仓赈济。或阻之,燮曰:"此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。"即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。
郑号板桥文言文
答:
迁潍县,值岁荒,人相食
。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。 【注释】 长:擅长。 室:家。 案:桌子。 辄:就。 至:至于。 值:遇到。 活:使……活。 【译文】 郑燮,号是板桥,清朝乾隆元年科举的进士...
郑板桥开仓济民古文翻译是
什么
答:
清乾隆元年进士,以画竹,兰为长,世称扬州一怪。曾任范 ,爱民如子.室无贿咯,案无留牍.公之余辄与文士畅饮咏诗,有忘其为长吏者.调
潍县,值岁荒,人相食
.燮 赈济,或阻之,燮曰:"此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之.即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之, 其 如此....
大家正在搜
人相食的食是什么意思
值岁荒人相食
值岁荒人相食翻译
人相食的意思
人相食死者过半
人相食
人相食且尽
天大旱人相食
老潍县人
相关问题
“人相食”是什么意思?
文言文中或阻之什么意思
公之余辄与文士畅饮咏诗的辄是什么意思
文言文阅读。(10分)郑板桥开仓济民郑板桥曾任范县令,室无贿...
“上有谴,我任之”中谴是什么意思
请教语文问题,请大神回答!
《公之余辄与文士畅饮咏诗》中的“辄”是什么意思?
(10分)阅读文言文,完成后面问题。郑燮,号板桥,清乾隆元年...