英语whom引导定语从句

英语whom引导定语从句they began to take an interest in the concept of ”voluntary simplicity” with the brith of their daughter whom they wanted to rasie all by themselves。
这个句子whom后面的是不是定语从句,修饰前面哪个成分,怎么翻译这个从句,有没有倒装的成分

这确实是定语从句,whom 指代先行词 their daughter,在从句中充当 raise 的宾语,关系代词 whom 放在从句的第一位这是定语从句的必然要求,不属于倒装。如果把这句话改为两个简单句则是:
*They began to take an interest in the concept of ”voluntary simplicity” with the brith of their daughter. (他们与就有出生的女儿一起开始对 “心甘情愿俭朴” 的观念感起兴趣来)
They wanted to rasie their daughter all by themselves (他希望完全开自己的力量把女儿拉扯大)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答